Nepabeigtā dienasgrāmata


11. Augusts 2011

(bez virsraksta) @ 17:54

APOLLO. Rumānijas valodnieki mainīs vārda «žīds» definīciju
 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]fjokla
Date: 11. Augusts 2011 - 18:04
(Link)
nu, par to, ka žīdus nepārtaisa pa savai definīcijai arī jau paldies
From:[info]karuna
Date: 11. Augusts 2011 - 18:12
(Link)
Nevis mainīs, bet atjaunos vārdnīcu ar reālo valodas situāciju, kad liela daļa to uzskata par aizvainojošu. Tas ne ar ko nav atšķirīgs no tā, ja vārdnīcā ieraksta, ka vārds "mauka" ir aizvainojošs, lai gan oriģinālā tas varbūt vienkārši nozīmēja "sieviete" vai kaut kā tamlīdzīgi.

Valoda mainās un nevajag pieķerties vārdu izcelsmei vai to senajām nozīmēm.
[User Picture Icon]
From:[info]dooora
Date: 11. Augusts 2011 - 18:39

Gardas meitenes

(Link)
mauka vaita nebija garda [sieviete]?
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 11. Augusts 2011 - 18:44

Re: Gardas meitenes

(Link)
From:[info]karuna
Date: 11. Augusts 2011 - 18:45

Re: Gardas meitenes

(Link)
Nav ne jausmas. Ja zināms, kāds avots, kur apstiprināta šī vārda etiomoloģija, tad laipni lūdzam. Es vienkārši runāju pamatprincipu, ka daudzi sliktie vārdiņi ir iesākuši savu dzīvi ar pavisam nevainīgām un ikdienišķām nozīmēm.
[User Picture Icon]
From:[info]virginia_rabbit
Date: 11. Augusts 2011 - 19:39

Re: Gardas meitenes

(Link)
tikai somiem tas ir gardums.
latviešiem tā ir krievu nāriņa: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0
[User Picture Icon]
From:[info]dooora
Date: 11. Augusts 2011 - 20:15

Re: Gardas meitenes

(Link)
ō, kruta. labprāt šonakt apgultos uz nārām...


[User Picture Icon]
From:[info]virginia_rabbit
Date: 11. Augusts 2011 - 20:16

Re: Gardas meitenes

(Link)
jūras nāras puišu kāras!
[User Picture Icon]
From:[info]dooora
Date: 11. Augusts 2011 - 20:33

Re: Gardas meitenes

(Link)
puišu bākugunīs nepārtrauktā signālā deg fosforfāras

Nepabeigtā dienasgrāmata