« previous entry | next entry »
Apr. 2., 2006 | 05:59 pm
posted by: aku in pajautaa
Pagājušo nedēļ manas krieviskaas koleegjes izmeta, ka krievu valoda ir bagātāka nekā latviešu. "Nu pasaki latviski "krasnodjevec" (tipa, skaista meitene)!". Tas atgādināja manu omu, kas teica, ka latviski nevar pateikt "belaja bezmolvija" (negalvoju, ka precīzi uzrakstīts, bet doma ir baltais klusums tikai foršāk pateikts).
Tad nu lūdzu aizstāviet dzimtās valodas godu un sniedziet līdzīgu piemēru no latviešu valodas - vārds vai izteiciens, kas bagatina valodu, un ko nevar pilnvērtīgi tulkot citās valodās - lai man ir ko viņām nākamreiz priekšā likt!;)
Tad nu lūdzu aizstāviet dzimtās valodas godu un sniedziet līdzīgu piemēru no latviešu valodas - vārds vai izteiciens, kas bagatina valodu, un ko nevar pilnvērtīgi tulkot citās valodās - lai man ir ko viņām nākamreiz priekšā likt!;)
from: deep
date: Apr. 2., 2006 - 06:24 pm
#
latv val iipashie vaardi paarsvaraa ir vecvaardi.. ko vinjas teiktu par vaardu spliins? lai gan ko taadas saadzu iemiitnieces vareetu zinaat par art deco stila vaardiem..
Dīvains vakars izpleties starp mums
Tās nav skumjas, tas nav pārmetums
Tikai glāzē samta krāsas vīns
Nenoplok, bet kaklā sakāpj splīns
Atbildēt | Diskusija
from: rasbainieks
date: Apr. 2., 2006 - 06:49 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: tviglis
date: Apr. 2., 2006 - 07:06 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais
from: vagabomzis
date: Apr. 2., 2006 - 07:52 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: deep
date: Apr. 2., 2006 - 08:24 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: vagabomzis
date: Apr. 2., 2006 - 08:45 pm
#
Un izlasi pati to wikipēdijas rakstu. Izskatās,ka Tev noderētu :)
Varbūt tomēr paskaidrosi, kāda sasaiste "splīnam" ar "art deco"? Kaut kā nesaskatu. Lūdzu, pacenties, mīļum ;)
Atbildēt | Iepriekšējais
from: nulle
date: Apr. 2., 2006 - 09:20 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais