pajautaa

« previous entry | next entry »
Jul. 6., 2017 | 09:57 pm
posted by: sirualsirual in pajautaa

kā latviskot ērģeļu "stop"? reģistrs? vai būtu korekti lietot arī, ja grib burtiski pārnest izteicienu "pull out all the stops" ~ "izvilkt ikkatru reģistru"?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {4}

judging the mice

from: [info]rasbainieks
date: Jul. 6., 2017 - 10:40 pm
#

nu nē, tas ir "likt lietā visus spēkus", "ķerties pie visiem līdzekļiem" utt, pēc konteksta. ja vien tev nevajag tiešām burtiski par ērģelēm. bet kā izteiciens tas ar ērģelēm vairs nav saistīts it nemaz.

Atbildēt | Diskusija


sirualsirual

from: [info]sirualsirual
date: Jul. 6., 2017 - 10:58 pm
#

gribu tieši burtiski - specifiskiem mērķiem! :) jautāju, jo pilnīgi nemaz neorientējos ērģeļģēlībās.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Nikolass A. Dērsingtons

from: [info]kisswithafist
date: Jul. 7., 2017 - 06:36 am
#

Nu, fiziski tos reģistru puļķus izvelk, tā ka laikam Taviem specifiskajiem mērķiem būs ok, lai arī zinu tikai par ērģeļu pusi, ne valodniecību :D

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


sirualsirual

from: [info]sirualsirual
date: Jul. 7., 2017 - 10:25 am
#

forši, paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais