ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Ivrits vs. angļu valoda
11:48
27. Novembris 2016
iztulko
malafemmina
Ivrits vs. angļu valoda
Ja cilvēks dzimis Izraēlā un tagad dzīvo štatos, un viņa vārds ir Itzhak Perlman - kā man viņu latviski godāt?
4 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by kihelkonna
From:
kihelkonna
Date:
27. Novembris 2016 - 12:15
(
Pastāvīgā saite
)
es balsoju par Īzaku Pērlmanu (pēc izcelsmes valsts, ja turklāt tā ir nesena), bet neesmu autoritāte!
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
rasbainieks
Date:
27. Novembris 2016 - 12:26
(
Pastāvīgā saite
)
esmu diezgan droša, ka vārdu izrunā/pieraksta gluži kā ichākam rabīnam (kuram vikipēdijā nez kāpēc pazudušas garumzīmes)
https://lv.wikipedia.org/wiki/Ichaks_Ra
bins
bet man ir jautājums – kā nez šajā gadījumā atšķirtos ivrits un angļu valoda? man šķiet, ka ichāks arī angliski ir ichāks, un perlmans arī angliski ir perlmans, vienīgi tur par garumzīmi var pastrīdēties laikam
starp citu, 5 sekundes meklēšanas internetā piegādā
"Slaveni taču ir tādi ebreji kā Ichāks Perlmans, Ichāks Rabīns..."
https://issuu.com/bisenieks/docs/00
5_vb-isalv
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
kihelkonna
Date:
27. Novembris 2016 - 12:29
(
Pastāvīgā saite
)
tev ir taisnība.
ieguglēju Itzhak site:lv
un atradu, ka viņu jau sen tā sauc :)
http://www.muzikassaule.lv/orthogra
phy/p/
PERLMANS, Ichāks Perlman, Itzhak (1945)
(
Reply to this
) (
Parent
)
Comment by Birjuza
From:
ninona
Date:
27. Novembris 2016 - 12:23
(
Pastāvīgā saite
)
Es šādos gadījumos vēršos pie jūtūbes ;)
Piem.,
https://www.youtube.com/watch?v=XHyt3bz
825E
, noteikti ir vēl kādi, kur viņš tiek nosaukts, lai var izvilkt vidējo izrunu.
(
Reply to this
)
4 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)