ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
helvetica
[info]iztulko
[info]helvetica
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
honeybee From: [info]honeybee Date: 30. Maijs 2012 - 14:06 (Pastāvīgā saite)
es droši vien teiktu "to bug", tipa "this has been bugging me for a while"
helvetica From: [info]helvetica Date: 30. Maijs 2012 - 14:12 (Pastāvīgā saite)
senkjū verī menī :)
ttp From: [info]ttp Date: 30. Maijs 2012 - 14:16 (Pastāvīgā saite)
pilnībā pievienojos
From: [info]ts Date: 30. Maijs 2012 - 14:54 (Pastāvīgā saite)
paldies tev un posta autoram, es tagad zināšu, kā latviski ir "bug"!
"tas man jau kādu laiku knieš". jē. winrar.
honeybee From: [info]honeybee Date: 30. Maijs 2012 - 14:56 (Pastāvīgā saite)
Tikai nelaid terminoloģijas komisiju klāt, citādi programmēšanas kļūda turpmāk būs "knieslis"
kemune From: [info]kemune Date: 30. Maijs 2012 - 15:51 (Pastāvīgā saite)
nemaz nav tik neveiksmīgi, un programmas varēs atkniesēt vai izkniest
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 31. Maijs 2012 - 00:01 (Pastāvīgā saite)
"pakasi muguriņu" :)
8 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Februāris 2024
123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829
saites