ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Jautājums piektdienai
bengalaas
[info]iztulko
[info]bengalaas
Add to Memories
Tell A Friend
Jautājums piektdienai
Kā jūs tulkotu "Newfound blob"? :D
Jaunatklātā bezforma? Burbulis? Pleķis?

Tas ir oficiālais nosaukums vislielākajam pašlaik zināmajam veidojumam kosmosā, milzīgam nekonkrētas formas galaktiku un gāzu mākonim.
Papildinfa un bilde šeit.
Comments
durka From: [info]durka Date: 11. Novembris 2011 - 11:38 (Pastāvīgā saite)
jaunkukurznis
markizs From: [info]markizs Date: 11. Novembris 2011 - 11:54 (Pastāvīgā saite)
izlasīju jā new blowjob. odd.
begemots From: [info]begemots Date: 11. Novembris 2011 - 19:19 (Pastāvīgā saite)
jaunatklāts sabiezējums.

tas pa jokam, bet kaut kā atmiņā palicis, ka kādās bērnības astronomijas grāmatās tā pat varbūt bija.
bengalaas From: [info]bengalaas Date: 12. Novembris 2011 - 21:25 (Pastāvīgā saite)
"Newfound blob" jau arī nav nekas nopietns, kaut arī oficiālais termins. Man vēl bija varianti "Jaunatklātais biezenis" vai "ņudzeklis" :D
From: [info]karuna Date: 13. Novembris 2011 - 11:16 (Pastāvīgā saite)
Man arī tā "oficiālais" dievināšana latviešu valodā šķiet ārkārtīgi pārspīlēta. Angļu valodā vispār cilvēki izturas pret valodu un terminiem daudz draudzīgāk un labs nosaukums ir tāds, ko var labi atcerēties. Nosaukums, kas cēlies caur kādu joku vai amizantu salīdzinājumu, ir daudz labāks nekā termins-kurš-satur-visu-nozīmes-definīciju.

Šajā gadījumā kaut vai lielā zaļā medūza. :)
5 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites