ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
rasbainieks
[info]iztulko
[info]rasbainieks
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
From: [info]ts Date: 19. Februāris 2010 - 20:14 (Pastāvīgā saite)
hā, bet te jau ir tā atšķirība: produkts no zīmola vai meitaszīmols no māteszīmola, kur otrais gadījums ar ģenitīvu skan latvieša ausij kaut kā neierasti. dzintara šampūns, laumas veļa, laimas konfektes jā, bet kur dzirdēts dzintara kredo, valmieras piena rūjienas saldējums vai staburadzes cielaviņa? nav!
ar latvijas brendiem ir tā, ka tie nav tik lieli, lai vidējam latvietim būtu svarīgi norādīt māteszīmola-meitaszīmola attiecības, produkts visbiežāk tiek apzīmēts ar vienu, zināmāko zīmolu, kura lomā visbiežāk ir meitaszīmols (kārums cilvēkiem ir kārums, nevis rīgas piensaimnieka kārums, lāse ir lāse, nevis rīgas piena kombināta lāse, okarte ir okarte nevis latvijas mobilā telefona okarte, cielaviņa ir cielaviņa nevis staburadzes cielaviņa, piecas minūtes ir piecas minūtes nevis dienas piecas minūtes, kastanis ir kastanis nevis spodrības kastanis),
bet reizēm māteszīmols (šokolāde ekstra daudziem cilvēkiem ir vnk laimas šokolāde bez iedziļināšanās laimas produktu segmentos)
nu labi, tildes jumis cilvēkiem ir tildes jumis, bet tikai tāpēc, ka pati tilde ir to ģenitīvu nosaukumā iebāzusi.
mārrutks zin, no kurienes un kā un kāpēc, bet man "no" šajā nozīmē rādās baigi iegājies latviešu sarunvalodā, apzīmējot lietas, kur ir būtiski norādīt šīs attiecības māteszīmols-meitaszīmols. arī, starp citu, par mūziķu albumiem mēdz teikt - albums y no mūziķa x.
From: [info]karuna Date: 19. Februāris 2010 - 21:34 (Pastāvīgā saite)
Ai, nu latviešu lingvisti vispār ir baigie formālisti. Nedaudz ne pa tēmu, bet vienā projektā bija dāma, kas ļoti stingri sekoja, lai tikai nebūtu lietu personifikācijas. Nu tādus kā "programma izrēķina un nosūta datus" jābūt, "programmā tiek izrēķināts un dati tiek nosūtīti", jo programma jau nav dzīva būtne, kas māk kaut ko darīt. Beigās jau viņa aizgāja līdz absurdam, ka "vērtība neietilpst diapazonā" pārveidoja par "vērtība nevar tikt ietilpināta diapazonā". Bija bezjēdzīgi viņai kaut ko stāstīt par tehnisko stilu un to, ka lasītāji jau nav idioti un neuzskatīs, ka viņu programma ir izgājusi Tjūringa testu.
From: [info]ts Date: 19. Februāris 2010 - 21:36 (Pastāvīgā saite)
bzģēc, lolzomg, nukāšitāvar.
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 20. Februāris 2010 - 17:39 (Pastāvīgā saite)
vajadzēja viņu iepazīstināt ar artificial intelligence konceptu :)
116 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites