Kyrie (
kyrie
) rakstīja
dorians
kopienā,
@
2004
-
10
-
05
06:44:00
Latviski (1965.g. izdevums):
Un Pilāts viņam jautāja, sacīdams: "Vai tu esi jūdu ķēniņš?"
Un viņš atbildēdams tam sacīja: "Tu to saki."
King James Bible:
And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?"
And he answered him, "You have said so."
Amerikāņu standartversija (1901):
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews?
And he answered him and said, Thou sayest.
Young's literal translation:
And Pilate questioned him, saying, 'Thou art the king of the Jews?'
and he answering him, said, 'Thou dost say 'it'.'
New International Version:
So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?"
"
Yes, it is as you say
," Jesus replied
.
(
Lasīt komentārus
) - (
Ierakstīt jaunu komentāru
)
kaitnieks
2004-10-05 13:14
(
saite
)
and then Jesus scratched his head. "Dude, you're not going to nail me to the cross, are you? Dude?"
(
Atbildēt uz šo
)
(
Lasīt komentārus
) -
Neesi iežurnalējies.
Iežurnalēties?
Navigate:
Sveiks, Cibiņ!
Login
Bīdīt tekstus
Izveidot jaunu dienasgrāmatu
Latest posts
Meklēšana
Random!
Katalogs
Pēc Interesēm
Advanced
Pirmā palīdzība
Aizmirsu paroli!
Lapas karte
Browse Options
Contact Info
Ask a Question
FAQ
Info par Cibu...
Statistics
Download
General Info
Lietošanas noteikumi
Informācijas privātums
Juridiskā informācija
Lapas karte
Browse Options