Revulsija |
Revulsija | 30. Mar 2012 @ 16:02 |
---|
Iegāju Rozes grāmatnīcā, paskatījos un saskumu. Starp bērnu grāmatām ar grūtībām var atrast kaut ko, kas nav pārjēlām bildēm, pārjēlā tulkojumā vai pārjēlā adaptācijā. Būs jāmeklē padomjlaiku izdevumi. |
|
From: | mufs |
Date: |
30. Marts 2012 - 16:10 |
|
|
|
(Link) |
|
Tu drošvien skatījies plauktā mazliet mazākiem, bet man (nu,kā nedaaugušam bērnam) ir sava sāpe tulkojumu sakarā - izlasīju vienu triloģiju angliski un gribēju uzdāvināt tētim, jo viņam arī patika pasakveidīgās un angliski viņš nelasīja, ar sajūsmu nopirku.. un pēc tam roka necēlās dāvināt, jo latviskajā versijā gandrīz nekā nebija no tās burvības,kas oriģinālā. tad labāk netulkojiet vispār, nekā tik truli.
Tas ir atsevišķs stāsts un viena no retajām lietām, kas man pietrūkst no PSRS laikiem.
Cik lielam pēcnācējam literatūra paredzēta? "Teiksma par Izmisuli" ir jauka grāmata no jaunajiem izdevumiem. Ja no vietējiem autoriem, manai meitai, kad bija mazāka, un es vēl lasīju priekšā, nenormāli patika Zanderes dzejoļu grāmatas.
~ 4-5, bet tāds, kurš pats gan nelasa nemaz.
Iepērkos Zvaigznes outlet. Visādas bērnu grāmatas padomjlaiku pārizdevumi sākot no Zīļuka (ko nenopirku, žaba dušī).
"Liels un mazs" ir dievīgas mūslaiku grāmatas, viņiem var uzzvanīt un saņemt par ļoti patīkamākām cenām starp citu, ja interesē, varētu atdot arī dažu labu pusaudzim vairs neinteresējošu izdevumu...
Nu, es skatos uz kaut ko tipa Kiplinga "Blēņu stāsti maziem bērniem" un tamlīdzīgām.
Tipa priekšā lasāmās, nu tad jā tad varētu būt Zvaigzne, tik jāuzmanās ar tulkojumu - saīsinājumu
plusviens par "Liels un mazs", viņiem tiešām ir burvīgas grāmatas.
|
|
Top of Page |
Powered by Sviesta Ciba |