Lācītis numur divi - [entries|archive|friends|userinfo]
vistu_zaglis

[ website | šulcs.lv ]
[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| VZL ]

[Oct. 7th, 2010|02:54 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
linkiet garām

Comments:
From:[info]karuna
Date:October 7th, 2010 - 10:01 am
(Link)
Es neesmu japānis, bet šādā situācijā jau pēc otrā YES normālam cilvēkam būtu apmēram skaidrs, ap ko lieta grozās. Šis drīzāk ir labs piemērs amerikāņu nepārspētajai neprasmei uztvert citas kultūras nianses.

Starp citu, japāņu mmm (unh – nezinu kā lai pareizi uzrakta), kas atkarībā no intonācijas var apzīmēt gan jā, gan nē, ir ļoti līdzīgs latviešu latviešu paviršam apstiprinošam vai noraidošam ņurdienam, neatverot muti: m-h (nē) vai mmm (jā).
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:October 7th, 2010 - 11:13 am
(Link)
Fiļiku neformālais/neskaidrā dikcijā izrunātais o-o/u-u (neformālā variantā izrunā ar aizvērtu muti) izklausās tieši un neprārprotami pēc latviešu neformālā/paviršā "ne-e" vai kā nu to fonētiski transkribē, nu, kad ar muti ciet saka divdaļīgo "nē". Šis moments savulaik bija iemesls biežiem pārpratumiem, vēlāk - jautrībai un joku avotam mūsu ģimenē.