|
Oct. 7th, 2010|10:01 am |
Es neesmu japānis, bet šādā situācijā jau pēc otrā YES normālam cilvēkam būtu apmēram skaidrs, ap ko lieta grozās. Šis drīzāk ir labs piemērs amerikāņu nepārspētajai neprasmei uztvert citas kultūras nianses.
Starp citu, japāņu mmm (unh – nezinu kā lai pareizi uzrakta), kas atkarībā no intonācijas var apzīmēt gan jā, gan nē, ir ļoti līdzīgs latviešu latviešu paviršam apstiprinošam vai noraidošam ņurdienam, neatverot muti: m-h (nē) vai mmm (jā). |
|