sirualsirual ([info]sirualsirual) rakstīja,
@ 2016-01-24 10:39:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
tā kā pabeidzu savu japāņu val. assimil grāmatu, šodien varu apm. izmērīt savu progresu.

šādi izskatās pirmais jp texts, ko atradu internetos, apakšā transkripts manā lasījumā:

【人気記事】ソニーが、まるで肉眼で見たように映像を感じられる「4倍きれい」な高画質テレビを披露しました。

nin ki kiji, sonii ga marude [blank][blank] de mita you ni [blank][blank] kanjirareru 4 [blank] kirei na [blank] [blank] [blank] terebi wo [blank] [blank] shimashita.

dažus v. (肉眼, 高画質) varu saprast, taču ne izlasīt.

* ar šo gribēju pateikt, ka apmēram tāda man ir saziņa ar lielāko daļu cilvēku.

* ja nu kādam šķiet, ka es viņiem gribu "uzbraukt" vai viņus apkrāpt, tad pirms tam sameklējiet precedentu, diez vai tas atradīsies. ja nav skaidrs, kādēļ es kaut ko rakstu, es visdrīzāk mēģinu pajokot.


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]sirualsirual
2016-01-24 18:06 (saite)
katram hieroglifam ir trīs komponentes - rakstība, izruna, nozīme. gan izrunas, gan nozīmes var būt vairākas, piemēram, atšķiroties salikteņos vai tad, kad hieroglifs ir viens pats. es padaudziem zinu nozīmi, bet diezgan maz - izrunu.

piemeeram shitaa:
大きいーliels, "OOkii".
大学ーuniversitaate, "DAIgaku"

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?