Fri, Nov. 25th, 2011, 09:48 pm
päev

BTW, sveiciens Katrīnām, Katēm, Kadrijām un Trīnēm. Ko es nesen esmu uzzinājis — arī igauņiem ir Mārtiņdiena un Katrīnas diena (nu, labi, latviešiem tā Katrīnas diena biežāk saukta vienkārši "Katrīnas"*), tikai viņiem "notiek" līdzskaņu mija** un pirmo viņi sauc par Mardipäev ("päev" ir diena, ja kas), bet otro — Kadripäev. Bet datumi tie paši.

* Mārtiņš taisa tiltus, Katrīna ārda: pa Mārtiņiem salst, pa Katrīnām kūst. Tā kaut kā arī nebija šogad? Kāds bija laiks pa Mārtiņiem?
** Šo nevajag uztvert kā nopietnu lingvistisku teoriju.

Sat, Nov. 26th, 2011, 12:05 am
[info]termostats

Nu jā, bet mums un lietuviešiem tas kapeikpisēju gēns ir izteiktāks, un praktiskais Latvietis fano par "praktisko leiti", kurš braukā no divām daļām sametinātā auto ar gāzi un ēd mazgātos salātus, dzer kaut kādu dranķīgu kvasu. Iepērkas Paņevēžas tirgū un tā tālāk.