Man ir vajadzīgs tulkojums no krievu uz krievu valodu. Ir lekciju un semināru videoieraksti,kuri jāpārraksta par tekstiem. Apmaksa par stundu video varētu būt kāda?
100 par stundu? mazāk es prasītu tikai, ja pasniedzēji nemitīgi ķiķina, daudznozīmīgi domā vai bieži rāda uz ekrāna kung fū tesiņus / automašīnu pakaļdzīšanās ainas bez transkribējama teksta.
tas maina štelli. pirmkārt, man jāatzīst, ka es drīzāk uzdevu Ru-Xx tulkošanas nevis transkripcijas cenu, turklāt 90 minūšu formātā.
'k, pieņemsim, 50 stundas. dūšīgs darbinieks ar to tiktu galā divās nedēļās. var, protams, dalīt uz 2 vai 10, bet tad būs vajadzīgs kāds, kas vēl 2 nedēļas velk kopā humānerrārās irregularitātes.
domāju, caur Skaipu vaig iziet uz Tambovas pilsētas slimnīcu Nr. 3., palūgt sekretāri un ar meitenēm sarunāt trīnīti minūtē. ok, tas joprojām ir 180 stundā, bet tie ir RURi.
šito vispār skaita video minūtēs, tur jāpapēta kaut kur ir plašāk. 100 par stundu var gadīties pat par maz, jo transskraibošana parasti to stundu izvelk 3-4 reizes garāku, atkarīgs gan arī no tā, cik daudz runā, cik skaidri runā, cik daudz tā uzrakstāmā teksta beigās sanāk. un vēl kas - cilvēkam, kas to uzņemas, šādos gadījumos ir viena alga, cik tas projekts liels, jo nevienam negribas vairāk strādāt un mazāk saņemt, it īpaši šādos projektos.
mazāk es prasītu tikai, ja pasniedzēji nemitīgi ķiķina, daudznozīmīgi domā vai bieži rāda uz ekrāna kung fū tesiņus / automašīnu pakaļdzīšanās ainas bez transkribējama teksta.