Lord Andrey de Initio ([info]lord_andrey) rakstīja,
@ 2004-02-03 16:05:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Mūzika:Masha & Medvedi - Kosa

Помните, что все мы вышли из одного места! (Наталья Овечкина)

Люди с плямбой Мерседеса (пацифик) бывают культурнее.

"Мы сплелись в одно целое, как два страстных червяка..." Т.И., Казань

Моего парня, Аркашу, не устраивает количество половых актов.
А ведь я раз в месяц ложусь в постель как штык.

"Ест она часто, но зато много. Поэтому худеть не собирается..." Яков Р., Тогучин.



(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)

Re:
[info]lord
2004-02-04 00:19 (saite)
jā, man arī krievu kaut kā tuvāka par latviešu... ja es pareizi atceros, tad krievu valodā iemācījos lasīt vēl pirms latviešu... bet nu es varu arī kļūdīties... a Meistars un Margarita ir unikāls darbs... un to vienkārši nedrīkst lasīt latviski... tas bojā visu iespaidu, jo Meistarā un Margaritā ļoti liels uzsvars ir tieši uz valodu... pats Bulgakovs līdz pat nāves brīdim laboja Meistaru un Margaritu, bet diemžēl nepaspēja izlabot visu līdz galam.. viņš izņēma visu lieko... līdz tai vietai, kur viņš beidza labot nav neviena lieka vārda... viss sastāv no tīrās simbolikas... par okultisti sajūsminās... starp citu, novilku no neta radiouzvedumu Meistars un Margarita... ļoti labi uztaisīts, ja grāmata ir lasīta, var paklausīties...

emm, es nedomāju, ka amerikāņu vīrieši ir romantiskāki... pieņemu, ka vīrieši ir internacionāli cūkas... ;D

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?