Marts 24., 2017


Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
13:16 - The Bell Curve, ievads

(66 teica | man šķiet, ir tā...)

Comments:


[User Picture]
From:[info]crescendo
Date:24. Marts 2017 - 16:20
(Link)
Rupja kļūda pie 11 un 15.

15 tu pamani tikai vienu izmaiņu, bet tur ir divas:
a) 'inteliģences loma amerikāņu likteņos 20. gadsimtā ir mainījusies' un
b) 'inteliģences atšķirības starp sabiedrības daļām ir mainījušās'.
Pie tam, lietojot 'līmeni' tu autoriem pieraksti kvantitatīvu salīdzinājumu, kura tur nav.



11 autori tā neraksta, nē. Vispirms, te ir vēl viens atsevišķs lielais (17) 'Nācijai ir Problēmas', kas vēl būs jāpierāda. (iespējams, bet ne obligāti kā 8+10. tā kā 8+10 ir pietiekami, bet ne obligāti 17 priekšnoteikumi un, godīgi, izskatās pēc dekoratīvas daiļvārdības, tāpēc tos vari izlaist vispār un visur aizvietot ar 17.)

Tas, ko autori raksta:
Citi kļūdās, jo uzskata, ka 'ekonomikas, kultūras, demogrāfijas izmaiņas izraisa 8+10/17, neatkarīgi no kofaktora(?) 15.

15 ietekmē (bet ne izraisa) visus: 'ekonomikas, kultūras, demogrāfijas izmaiņas'
--(bet uz šo tālāk tekstā nekas netiek balstīts), jo nākamajā teikumā:

15a ir jāņem vērā, lai saprastu cēloņsakarību virkni, kas noved pie 17 un ieteiktu risinājumus.
(implicēti - (3+4+5) (15a+15b) klātbūtnē izraisa 17. Virziensakarība starp (3+4+5) un (15a+15b) nav implicēta). un 12 vēlreiz atkārto, principā, to pašu, joprojām nenorādot virzienu.

t.i. '15' un tikai tad 3+4+5' arī ir nepareizi.



[User Picture]
From:[info]crescendo
Date:24. Marts 2017 - 16:21
(Link)
Vēl, neidziļinoties pagaidām, arī pie (5) ir pilnīga zupa, tik ka tas tikai iebūvē biasu tālāk, ne tik daudz loģikā iebrauc.
[User Picture]
From:[info]crescendo
Date:24. Marts 2017 - 16:30
(Link)
Man šāds tulkojums šķistu neitrālāks:

(5)Otrās grupas cilvēki ir izteikti nabadzīgi, viņu dzīvē liela ietekme ir Viņi daudz saskaras ar narkotikām un noziedzību. Tradicionālā ģimene izzūd. Viņu ienākumi nepalielinās.Viņi negūst labumu no vispārējās ekonomiskās izaugsmes. Tehnoloģija nomāc viņu garīgās spējas.Tehnoloģija nedod viņu dzīvēm vairāk laika, tikai to patērē. Viņi dzīvo vai nu pilsētu centros, vai laukos.Viņi dzīvo nepatīkamās vietās, bet viņu ietekme jūtama visur. Pārējā sabiedrība uztver viņus ar pieaugošām, ja reti izteiktām bailēm un nepatiku.
[User Picture]
From:[info]honeybee
Date:24. Marts 2017 - 16:46
(Link)
bet tas nepaplašina grupu, kas jau sākotnēji ir apzīmēta kā ļoti šaura? nu tb man šķita, ka tie skaudrie apzīmētāji ir domāti, lai atšķirtu viņus no parastas strādnieku ģimenes, kuru bērni mācās publiskajā skolā.
[User Picture]
From:[info]crescendo
Date:24. Marts 2017 - 17:16
(Link)
Ja tā strādnieku ģimene tiešām ir inner city kids un mācās attiecīgajām urban centre skolā, tad viņi šai kategorijai kā reiz atbilst.

Jā, ar to dzīvesvietas kritēriju ir sarežģīti, tur katram vārdam ir nozīme, jo īpaši, ja viņi tālāk runās par connections/networking kā vienu no faktoriem - varbūt 'saspiesti pilsētu centros vai vai izkaisīti plašajās nekurienēs' varbūt.

'Dzīvē ir liela ietekme' ir stipri specifiskāk/tiesājošāk par 'drugs and crime are rampant', ienākumu nepalielināšanās sašaurina grupu salīdzinot ar 'wealth passes them by'; jau atlases kritērijos ielikt 'Nomāktas garīgās spējas' būtu ārkārtīgi rupja paviršība no autoru puses, pie tik kļūdaina atlases kritērija tālāk var loģisko analīzi drīkstētu arī neņemties.
(ne nu ka viņi līdzīgas kļūdas tālāk nepieļaus, bet ne TIK rupjas).
[User Picture]
From:[info]honeybee
Date:24. Marts 2017 - 17:42
(Link)
nujā, te es reāli nezinu, ko darīt, ja tālākais nav lasīts

varbūt vispār tās abas mītiskās grupas noreducēt uz
- vienu izteikti šauru grupu, kurai raksturīga izteikti labāka izglītība, pieaugoši ienākumi un veiksmīga pašrealizācija (precīzu raksturojumu sk. grāmatā)
- otru izteikti šauru grupu, kura tiek marginalizēta un kurai ir raksturīgs sociālais un finansiālais apdraudējums (precīzu raksturojumu sk. grāmatā)
?

nu tb mums jau nav viņas Ellīgi Precīzi Jādefinē jau tagad, ja vien mēs negribam autoram teikt "trallallā, tu teici, ka viņi izmanto tehnoloģijas kā opiju, NU KUR TAD IR TAS OPIJS MAN VAJAG TIEŠI OPIJU", ko mēs laikam negribam teikt
[User Picture]
From:[info]crescendo
Date:24. Marts 2017 - 17:48
(Link)
Izklausās labi.

(citādi labāk opiju, nevis 'nomāktas garīgās spējas' un pēc tam 'tralalā, re kāds autors idiņš, nepaerizi grupu nodefinēja' jo neviens atpakaļ neskatīsies, ka autors neko, visu tulkotājs)

From:[info]pet
Date:24. Marts 2017 - 23:52
(Link)
Šis sounds like a plan, taču varbūt nav līdz galam korekti. Grāmatu neesmu lasījis, bet daudz ko par to problemātiku gan, un ir 2 manuprāt būtiskas lietas:

1. šīs grupas ir nevis vienkārši cilvēku kopas bet diezgan stabili pārmantojamas - ne ģenētiskā izpratnē, bet paaudžu maiņas ziņā, nature+nurture kopā;
2. otrā grupa manuprāt nav godīgi nosaucama par "izteikti šauru". Vai tiešām grāmata tieši tā uzsver? Tā ir minoritāte un ne masa, bet tomēr diezgan daudzmiljonu; visticamāk runa iet ne tikai par 'inner city kids' bet arī piem. flyover states laukos iestigušajiem/palikušajiem, kuru problēmas ir virspusēji citas bet fundamentāli tās pašas. Un ir būtiska atšķirība vai mēs runājam/domājam par 1-2% grupu vai 10-20% grupu, piemēram. Pat filozofējot un neiedziļinoties detaļās, ir jāsaprot par apmēram cik šaurām grupām iet runa.
[User Picture]
From:[info]honeybee
Date:24. Marts 2017 - 17:43
(Link)
ok, es šito apskatīšos vēlāk, kā jau minēju, es reāli neiebraucu
[User Picture]
From:[info]crescendo
Date:24. Marts 2017 - 18:01
(Link)
kofaktors te domāts confounding variable/covariate. nav ne jausmas kā tos sauc latviski un kurš no šiem te drīzāk atbilst.
honeybee - The Bell Curve, ievads

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi


> Go to Top
Sviesta Ciba