Aizmirsīsim par skolām un tradīcijām un paklausīsiem, kā tad šo vārdu reāli izrunā. Vai apskatīsimies vikipēdijā:
https://en.wikipedia.org/wiki/Xi_Jinping /ˈʃiː dʒɪnˈpɪŋ/ vai [ɕǐ tɕîn pʰǐŋ]
Skaidrs, ka ir tuvāks ši nevis kroplīgajam Sji.
Nav nekādu problēmu, ja vairākas skaņas citā valodā atdarina ar vienu skaņu citā valodā. Mēs jau arī neprasām, lai citās valodās k un ķ vai l un ļ atdarinātu dažādi.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: