Nepabeigtā dienasgrāmata


10. Marts 2006

(bez virsraksta) @ 17:43

 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 10. Marts 2006 - 18:10
(Link)
nu, meriam webster vārdnīca min tieši "woman" kā vienu no "cunt" nozīmēm, bet džekus tā sauc tikai nesen, šito jau Elsbergs stāstīja, ka tulkojis cunt kā pediņš. jocīgi, kāpēc pediņš? turklāt, ja pareizi saprotu, tad subkultūru žargonā cunt ir atzinīgs, nevis aizvainojošs lamuvārds
[User Picture Icon]
From:[info]mr_brightside
Date: 10. Marts 2006 - 18:18
(Link)
Atkarībā no intonācijas - var pateikt tā, ar līdzjūtību un nievājoši "You silly little cunt" vai nikni "I'm gonna kill that poxy cunt!", vai ar apbrīnu "That cunt just drank four pints in one sitting!". Bet laikam gan dažreiz uz sievietēm arī attiecina. Sajaucu ar "twat".
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 10. Marts 2006 - 18:21
(Link)
kā teica viens vecs profesors - forši ir dzīvot Londonā, tur ar jebkuru prostitūtu uz ielas var parunāt par kantu
[User Picture Icon]
From:[info]mr_brightside
Date: 10. Marts 2006 - 18:26
(Link)
Atkal jau tas zaglīgais imanuēls
[User Picture Icon]
From:[info]lidaka
Date: 12. Marts 2006 - 11:01
(Link)
ak, brīnišķīgs rīta sākums

Nepabeigtā dienasgrāmata