Rū ([info]diegabixis) rakstīja,
@ 2012-03-06 12:53:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Parunāsim mazliet par tulkošanu
Tātad Īrijas tulku un tulkotāju apvienība pastāv uz to,
ka tulks vidēji dienā var kvalitatīvi iztulkot 5 lpp. viņa specifikas vai vidējas sarežģītības vispārējus tekstus.
Atkarībā no sarežģītības, skaits svārstās no 3 - 7 lpp.

Mārtiņš Luters tulkoja 10 lpp. dienā. Bez datora, bez Trados, bez palīglīdzekļiem.
Viņš joprojām uzskatāms par vienu no ātrākajiem tulkiem, kurš reizē spēja nodrošināt arī izcilu kvalitāti.
Lutera darbu pētnieki atzīmē, ka no mūsdienu tulka 8 lpp. dienā ir virsvidusmēra sniegums.
(Šajā gadījumā Luters tiek ņemts par atskaites punktu lielam ātrumam/kvalitātei.)

Diemžēl reti kurš klients, arī tulkošanas birojs pieņem realitāti...


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]melnsparne
2012-03-07 11:02 (saite)
Luters no bērna kājas pārzināja savu jomu un pieaugot pārzināja gan vienā gan otrā valodā. Vai arī es kļūdos?
Un galvenais bez interneta un pārējiem uzmanības novērsējiem, nekas cits neatlika, kā labi strādāt un kvalitāte arī uzlabojas, jo savu specialitāti vairāk vai mazāk mācījās no bērna kājas.

Interesanti, ķīnieši satraucas, ka cilvēki nespēj nostaigāt vismaz 10 km dienā un noskriet pusi no tā. Interesanti vai tas ir tāpēc, ka vairs nesanāk skriet uz blakus ciemu pēc piena?

(Atbildēt uz šo)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?