draudzene atsūtīja jautājumu, uz kuru varēju atrast atbildi tikai nīderlandiski. pat rakstīt tajā valodā nu jau liekas tāda eksotika, un tās reāli pietrūkst. un tik jocīgi, ka līdz šim neesmu varējusi atrast nevienu vakanci, kurā man prasītu nīderlandiešu valodu. pfff.
es no sākuma tā vispār nedomāju, bet tajā valodā ir baigais spēks. tāds raupjums, rupjums, tāds smagnējums, kas laika gaitā sāk likties ļoti akurāts un precīzs. viņi lieki vārdus netērē, nemēģina arī izlavierēt starp smukām frāzēm, viss tāds pragmatisks un nozīmē tieši to, ko nozīmē, nevis tur kaut kā caur puķēm.
bļ, man pietrūkst NL. :/
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: