anarhomo ([info]anarhomo) rakstīja,
@ 2004-09-29 18:12:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ķīniešu ābece
nupatiņ pārrados mājās no pirmās "the academic english language course" nodarbības. apmēram nodarbības pusē kāda ķīniete eksplodēja, sakot, ka viņa te dzīvojot jau gadus desmit, bet pirmo reizi nākoties visādus šitādus vārdus dzirdēt. labāk jau nu iztikšot arī turpmāk bez viņiem, - skaļi aizcirta durvis un prom bija. lūk, "jaunie vārdiņi", speciāli ķīnietei par godu noraxtīju no tāfeles: criteria/criterion, punctuation, an erudite, orator, orthography, synonym, schemata, datum/data.


(Lasīt komentārus) - (Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]shelly
2004-09-29 22:04 (saite)
Labs tēls. Uzreiz atcerējos bērnību, kad lasīju gliemežus no dārza. Par vienu spainīti varēja dabūt 20 santīmus un nopirkt saldējumu. Bet kamēr es gāju uz veikalu, gliemeži nonāca lielos spaiņos - spaiņos ar sāli, un tādejādi tika mērdēti.
Tā kā man beigti gliemeži sāli asociējas ar saldējumiem un lielu prieku.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


(Lasīt komentārus) -

Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?