Scorpse ([info]scorpse) rakstīja,
@ 2013-10-18 09:28:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Šitie, šitie, nu, kā viņus nosaukt, nezinu, tie, kas iedomājas kaut kā tā: "Nu, tu taču māki to un šito valodu, iztulko man to un šito." Jā, māku valodu. Tu arī māki latviski, ja? Varbūt pat krieviski, ko? Tad vienkārši pastāsti man brīvā tekstā par to, kā darbojas sausā dzesēšana slēgtajās hibrīdu dzesēšanas sistēmās, vai saceri te, nez, glabājuma līgumu. Aiziet.


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]spotty_flyer
2013-10-18 09:40 (saite)
Mhm, tulkošana tikai malas tādas pupu mizas vien šķiet, bet ja pats esi pamēģinājis kaut pāris teikumus pārlikt vārdiski precīzā un gramatiski pareizā otrā mēlē, tad nu nojautai tā kā vajadzētu būt par to kas un kā.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]scorpse
2013-10-18 12:12 (saite)
Es jau vairāk par to, ka, lai kā gribētos, neviens tulks tomēr nav universālais kareivis.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]karmena
2013-10-18 11:45 (saite)
Tu tulko? Un tev par to maksā?!

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]scorpse
2013-10-18 12:11 (saite)
:D :D

Paga, vai tas pa īstam bija jautājums?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]karmena
2013-10-18 12:18 (saite)
Nē, tas ir jautājums, kuru dažādās formās ir nācies uzklausīt par savu plānā galdiņa urbšanas nodarbi :)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]scorpse
2013-10-18 12:32 (saite)
Protams, ka es pareizi sapratu. :]

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]negaisiic
2013-10-18 13:24 (saite)
ou jess! vai arī - nu Tu tak māki slovēņu, vai vari man no slovāku (horvātu, serbu, kas nu ienāk prātā) iztulkot? Tās taču visas ir vienādas!

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]spotty_flyer
2013-10-18 23:21 (saite)
Jā, man šito par poļu - krieviski un latviski takš tāpat runājot, kāpēc nevar poliski ar.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?