Saspēra velns to zaļo krūzi - [entries|archive|friends|userinfo]
Hlorēts ūdens

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Dec. 8th, 2010|03:46 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Diez, kā tiktu latviskots vārds Christine? Hristīne vai Čristīne?
linkregister

Comments:
[User Picture]
From:[info]kemune
Date:December 8th, 2010 - 09:49 am
(Link)
un kā izrunā chemistry? hemistrī vai čemistrī?
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:December 8th, 2010 - 10:07 am
(Link)
+1

nevar saprast, vai komrāde ir stulba vai izliekusies.
[User Picture]
From:[info]mazaa_mija
Date:December 8th, 2010 - 11:50 am
(Link)
jā, bet, mīļō kamrādien, labdien, šī tak ir komrādes cibiņa, kurā var pūst i glupi, i izliekumā, va ne?
pēc moralizējošā ievada padalīšos ar stāstu iz dzīves.
ar Čomska vārdu sastapos tikai 90. gadā Oslō, turklāt (pie kauna turklāt) nevis no gudrām grāmatām, bet gan, krogā nejauši uzbāžoties ar savu draudzību zellim, kurš izrādījās Čomska krustdēla klasesbriedis un vispār sirdsdraugs. kad sāku zaurēt lingvistīku un, saprotams, paņēmu Noāmu Avraāmu demiurga lomā, izjutu, atpakaļejoši raugoties, muļķīgu greizsirdību, jo, teiksim, odontolōģijas studenti un pasniedzēji bija teju vai vienīgie, kas unīša krogā un citās sabiedriskās iestādēs Čomski nesauktu par savējo un neslavinātu vai nepeltu viņa viedokļus par dajebko. es jau tai laikā biju piestellējies baltslāvu profesōram par palīgu un vadīju kuslas latviešu valodas nodarbības, kad, kur gadījsies kur ne, no LR ierodas stažēties kupla kundzīte, kas ne tikai pārņem manas brangi apmaksātās stundas, bet vēl nekaunās augstprātīgi nīgri izteikties par kaukādu Homski. es toreiz vēl nebiju iedziļinājies ivritā un nezināju, ka stulbie anglosakši un, by extension, lielākā daļa baltādainās civilizācijas semītu alfabētu 8. burtu [ivritā ח: Het jeb Chet] transkribē ar ch. un, lai gan skaņa, kuru apzīmē ar ch, ir kategōriski tāļa no č, tas nav traucējis šai kreisajai izrunai kļūt par labo. karoče, es Čomski tā arī nesaukšu par Homski, bet itin labi sapratīšu tos, kas tā dara.
[User Picture]
From:[info]mazaa_mija
Date:December 8th, 2010 - 11:50 am
(Link)
vikas vārdā dooora parakstās
[User Picture]
From:[info]kemune
Date:December 8th, 2010 - 12:05 pm
(Link)
vo, un es domāju, kāpēc krievu literatūrā esmu manījis Homski
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:December 8th, 2010 - 02:25 pm
(Link)
krievi šo formu diezgan konsekventi lieto, jā.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:December 8th, 2010 - 04:29 pm
(Link)
šito, susuriņ, tu man esi pie glāzītes stāstījis :) a kamrāde būs gribējusi paņirgt, bet nesanāca. reku pzrk lejāk vispār joku pagalam nopietni uztvēris.
[User Picture]
From:[info]pzrk
Date:December 8th, 2010 - 04:34 pm
(Link)
mhm, davai pastrīdēsimies vēl arī par šito, vai kāds vispār mūsdienās saprot jokus
[User Picture]
From:[info]pzrk
Date:December 8th, 2010 - 10:48 am
(Link)
vēl ir variants kemistrī
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:December 8th, 2010 - 04:29 pm
(Link)
nu a par ko ir runa? :)
From:[info]eermaniitis
Date:December 8th, 2010 - 09:49 am
(Link)
pamēģini noanglisko glāžšķūņu rūķīšus ;) un pēcāk izrunā
From:[info]eermaniitis
Date:December 8th, 2010 - 09:51 am
(Link)
pie reizes - nespēju aizmirst eiro ieviešanu (euro eiro eira) un slavenos Emša vārdus: "pa priekšu nolatviskojiet peugeot"
From:[info]fanija
Date:December 8th, 2010 - 12:23 pm
(Link)
šai sakarā atcerējos ne to jaunāko jociņu:

Ieiet vīrietis veikalā:
- Man, lūdzu, El Gā televizoru.
- Kādu El Gā? mums ir tikai El Džī!
- Kas, jūs gribat teikt, ka mani visu mūžu sauc Džunārs?
[User Picture]
From:[info]panacea
Date:December 8th, 2010 - 01:40 pm
(Link)
ahahahaha, shitas labs !!! DZHUNAARS :D