ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Franču valodas pratējiem
aleja
[info]iztulko
[info]aleja
Add to Memories
Tell A Friend
Franču valodas pratējiem
Chez Nietzshe aussi, il est évident que l’interpretation est toujours inachevée. Qu’est-ce pour lui que la philosophie, sinon un sorte de philologie toujours en suspens, un philologie sans terme, déroulé toujours plus loin, une philologie qui ne serait jaumais absolument fixé?

Arī Nīčem interpretācija acīmredzami ir nepabeigta. Kas gan viņam ir filosofija, ja ne sava veida filoloģija – vienmēr nepabeigta, filoloģija bez robežām, kas vienmēr šķetinās aizvien tālāk, filoloģija, kas nekad nevar būt pilnīgi apturēta?



Komentāri, ieteikumi? Nedabiska teikuma konstrukcija, divreiz atkārtojas "nepabeigts", lai gan vajadzētu būt dažādiem vārdiem, nezinu, ko lai iesāk, un arī "apturēta" man nepatīk, bet vēl mazāk patīktu "fiksēta".
Comments
zimbabve From: [info]zimbabve Date: 7. Jūnijs 2007 - 20:43 (Pastāvīgā saite)
Par filosofiju nezinu ne bū, ne bē, bet pirmajā teikumā izlaists "vienmēr", varbūt nav svarīgi. "En suspens" - nozīmes var būt dažādas - atlikta, neatrisināta. Man šķiet, ka "fiksēta" ir precīzāka nekā "apturēta".

Pirmo teikumu es rakstītu tā: Arī Nīčem interpretācija acīmredzami nekad nav pabeigta.

Kas gan viņam ir filosofija, ja ne sava veida filoloģija – nekad nepabeigta, neierobežota, filoloģija, kas vienmēr šķetinās tālāk un kas nekad nevarētu būt pilnībā fiksēta.

Otrais teikums nesanāca diez ko veikls, bet ņem par labu.
zimbabve From: [info]zimbabve Date: 7. Jūnijs 2007 - 21:11 (Pastāvīgā saite)
Aizvietoju komatu ar "un":)

Kas gan viņam ir filosofija, ja ne sava veida filoloģija – nekad neatrisināta un neierobežota, filoloģija, kas vienmēr šķetinās tālāk un kas nekad nevarētu būt pilnībā fiksēta.

(nepabeigta - neatrisināta)
aleja From: [info]aleja Date: 7. Jūnijs 2007 - 21:25 (Pastāvīgā saite)
dies
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites