Fjokla ([info]fjokla) rakstīja,
@ 2009-04-15 19:24:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ar to, ka zinātņu akadēmija nav kremlis es tākā laika gaitā būtu samierinājusēs, bet, sakiet lūdzami, kāda dārzeņvīriņa dēļ žāvētas vīnogas sauc par rozīnēm?Tas dr. Rozīnis to izdomāja vai kā. Un šādā gadījienā, ko ta šis neizdomāja pie reizes kā žāvētus banānus krāšņi aplamāt. Savādāk dzīvo tu, svētā mulsumā, un vismūž domā, ka tos mazos, melnos pipcīšus jau gatavus un žāvētus no zemes kāds Golluma tipa subjekts izkašņā un pēcāk svētsvinīgi keksā iesprauž.


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]uwa
2009-04-15 19:30 (saite)
khem, kāds mans klasesbiedrs bija svēti iedomājies, ka makaroni kaut kā tā arī aug, kāds tos novāc, saliek pa paciņām un mēs tik izvārām, lai būtu galdā liekami.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]fjokla
2009-04-15 19:33 (saite)
Hmm, makaronu lauks varētu izstīties baismi, sevišķi, ja dīktu kā zāle un vējā šūpotos.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]uwa
2009-04-15 19:36 (saite)
it īpaši, ja tie būtu gliemezīši vai lazanjas plāksnes.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]fjokla
2009-04-15 19:41 (saite)
Vot, un no viņu ziediem šķiltos cīsiņi:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]uwa
2009-04-15 20:05 (saite)
tas gan būtu eleganti. un, ja vēl šo augu sēkliņas varētu tā vienkārši nopirkt puķu veikalā un iebakstīt podā, lai aug...

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]murks
2009-04-15 19:39 (saite)
au! (iedomājos, kā būtu, ja uz ausīm sakarināti makaroni vēl arī dīktu)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]fjokla
2009-04-15 19:45 (saite)
(limuzīna jāņnakts krāsā tonī) Bet batoni, batoni kur?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]murks
2009-04-15 21:24 (saite)
kā kur? strādā par pagarinātājiem, lai īstam jauktajam dīcēju korim vietas pietiktu, dooh!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]fjokla
2009-04-15 19:53 (saite)
Es zinu, ka g, man netur iebakstījās

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]komentators
2009-04-16 09:05 (saite)
http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/witness/april/1/newsid_4362000/4362667.stm

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]ob
2009-04-15 21:09 (saite)
re ko stāsta:
The word raisin dates back to Middle English and is a loanword from Old French; in Old French and French, raisin means "grape," while, in French, a dried grape is referred to as a raisin sec, or "dry grape." The Old French word in turn developed from the Latin word racemus, "a bunch of grapes."
http://en.wikipedia.org/wiki/Raisin

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)

O!
[info]fjokla
2009-04-15 21:27 (saite)
Vature, vella sprancūži, uzreiz acu pŗiekšā black booku sērijas ievads, ar vīnogā iekodušos mūku:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]nova
2009-04-15 21:49 (saite)
a krieviem tāda pati bēda- rozīnes par izjumu sauc, un tad nu reiz skolaslaikā iemaldījāmies pie leišiem un sagribējām iepirkt bulkas ar rozīnēm, tak lietuviski nezinājām, bet tas "izjums" bija no prāta izbiris, tad nu prasījām buločki s roziņami, bet, kad mūsu roziņas nesaprata, tad paskaidrojām, - nu, s sušonim vinogradom!

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]fjokla
2009-04-15 22:36 (saite)
Vaku sasmējos, mņe pažaluista sto gram roziņi:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?