es galīgi neesmu speciālists, bet man prātā ir 2 asociatīvi un kaut kur kontekstā angliski/franciski lasīti varianti:
a) šķiet, ka to pašu, ko channel surfing, t.i., "pults spaidīšanu", pārslēgšanos no viena TV kanāla uz citu, citu un vēl citu. tā kā ar satelītu kanālu daudz, tad arī process iespējams ļoti ilgstošs
b) tāda kā satelītu skanēšana, lai konstatētu konkrētajā mirklī no satelīta (-iem) raidīto informāciju. jau atkal sasaistot ar televīziju - lai, piemēram, apkopotu informāciju par to, ko pašlaik raida kura satelīt-tv un izveidotu satelīt-tv-programmu
ar šo noteikti nepretendēju uz tulkojumu vai 100% precizitāti, bet varbūt tas palīdz šādā vēlā stundā labāk domām raisīties un atrast precīzu tulkojumu.
|