Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2008-04-05 21:43:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
a vonnegūta "a man without country" latviski ir jau iztulkota?


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]redz
2008-04-05 21:48 (saite)
man liekas, ka es jau lasīju, bet tas bija četros no rīta

(Atbildēt uz šo)


[info]gamemaster
2008-04-05 21:49 (saite)
Ir, ir. Pie tam salīdiznoši labi.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]martcore
2008-04-05 21:50 (saite)
būs jāiegriežas grāmatnīcā

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]phoenix
2008-04-05 22:06 (saite)
salīdzinoši sen jau.

(Atbildēt uz šo)


[info]hamish
2008-04-05 22:58 (saite)
Labrīt no rīta, ir jau gan! Un ir pat šķirstīts!

(Atbildēt uz šo)


(Anonīms)
2008-04-06 00:08 (saite)
Ir izdots:
http://www.nordik.lv/index.php?1&8&view=book-detail&bookid=569&catid=39&showimg=&archive=&readroom=

(Atbildēt uz šo)


(Anonīms)
2008-04-06 00:12 (saite)
Šajā grāmatā ir nodaļa, kurā Vonnegūts izklāsta savu teoriju, kā jāraksta romāni (ar galveno varoņu īpašumu grafikiem). Man liekas, ka esmu jau to lasījis kādā agrākā Vonnegūta grāmatā. Vispār viņam ir smaga tieksme atkārtoties, tāpēc tas nav nekāds brīnums, taču varbūt zinātāji var norādīt konkrēti, kurā grāmatā viņš šo tēmu iepriekš apcilāja. Iepriekš paldies.

(Atbildēt uz šo)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?