pilsētas Itālijā un citur

« previous entry | next entry »
Jul. 29., 2011 | 02:35 pm
posted by: citats in pajautaa

Kā latviskot šīs pilsētas Itālijā? Man nav pieejamas nekādas kartes, skatos arī Jāņasētas kartēs, cik saprotams pēc www lapas, ir itāliski. Vai ir kādi citi resursi, kur meklēt(jātulko plānotie dzelzceļa koridoti cauri vairākām Eiropas valstīm)? Ja kāds uzņemtos (par maksu) iztulkot šīs un vēl tikpat vai drusku vairāk citās valstīs, dodiet ziņu uz jaunamara@gmail.com.

Cremona
Olmoneta
Treviglio
Chiasso
Luino
Laveno
Gallarte
Busto
Rho
Treviglio
Olmoneta
Cremona
Domodossola
Permosello
Borgomanero
Vignale
Bellinzona
Arona
Sesto
Ollegio
Novara
Alessandria
Novi Ligure
Ovada
Ronco
Arquata
Tortona
Voghera
Pavia
Monza
Sergeno

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {8}

باب

from: [info]dooora
date: Jul. 29., 2011 - 02:46 pm
#

ō, kruta. saldais ēdiens saiento-transkriptolōgiem.

Atbildēt


Antuanete

from: [info]antuanete
date: Jul. 29., 2011 - 02:46 pm
#

Jāņasētas lielajā pasaules atlantā būtu jābūt, tur ir ļoti detalizētas kartes.
http://www.kartes.lv/?wp=43&lg=2&p=0&sid=149

Atbildēt | Diskusija


from: [info]citats
date: Jul. 29., 2011 - 03:02 pm
#

Jā tev taisnība. Paldies. Lūkošu saruāt no kāda.

Atbildēt | Iepriekšējais


displaced polarbear

from: [info]dzhindzhera
date: Jul. 29., 2011 - 06:14 pm
#

Cremona - Kremona
Olmoneta - Olmoneta
Treviglio - Treviļo
Chiasso - Kjāzo
Luino - Luino
Laveno - Laveno
Gallarte - Galarte
Busto - Busto
Rho - Ro
Domodossola - Domodozola
Permosello - Permosello
Borgomanero - Borgomanero
Vignale - Viņale
Bellinzona - Belindzona
Arona - Arona
Sesto - Sesto
Ollegio - Oledžo
Novara - Novara
Alessandria - Aleksandrija
Novi Ligure - Novi Ligure
Ovada - Ovada
Ronco - Ronko
Arquata - Arkvata
Tortona - Tortona
Voghera - Vogera
Pavia - Pāvija
Monza - Monca
Sergeno - Serdženo

Atbildēt | Diskusija


from: [info]citats
date: Jul. 29., 2011 - 06:32 pm
#

Oh, wow, lielumliels paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]citats
date: Jul. 29., 2011 - 07:05 pm
#

Pēc atlanta šis man sanāk savādāk. Es nebaru, tik saku :)

Olmoneta - Olmoneta
Treviglio - Treviļjo
Chiasso - Kjaso
Domodossola - Domodosola
Borgomanero - Borgomanēro
Bellinzona - Belincona
Novara - Novāra
Alessandria - Alesandrija
Voghera - Vogēra

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


displaced polarbear

from: [info]dzhindzhera
date: Jul. 29., 2011 - 11:10 pm
#

var buut. var buut. es nepiesakos par spechuku, tik man taa likaas, zinot itaalju izrunu, kas reizeem meedz atshkjirties, atshkjiriibaa no regjiona. (iznjeemums bij alessandria, kuru parasti lv valodaa paarveersh par aleksandriju). lai nu kaa. ceru, ka manis rakstiitais ko liidzeeja.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]s
date: Jul. 29., 2011 - 11:18 pm
#

Jā, jā, man arī bija viens gudrinieks, kurš Itālijas braucienā gribēja izbraukt caur Aleksandriju, "lai to bibliotēku paskatītos".

Atbildēt | Iepriekšējais