pajautaa

« previous entry | next entry »
Dec. 20., 2009 | 02:27 pm
posted by: polkovnik in pajautaa

kur konkrēti bībelē atrodams teikums "un dzīvie apskaudīs mirušos", jebšu tas patiešām pieder hruščovam, jebšu tai gaišredzīgajai meitenītei no fatimas?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {7}

di_wine

from: [info]di_wine
date: Dec. 20., 2009 - 02:36 pm
#

http://bazneica.lv/lat/box/downloads/VMETUGWUUBDYBDA.htm

Dievmāte atklāja īpašu vēsti Lūcijai, kurā ir sekojošais:
[..]
„Liels, liels karš nāks divdesmitā gadsimta otrajā pusē. Uguns un dūmi kritīs no debesīm, un okeānu ūdeņi pārvērtīsies tvaikos, metot savas putas līdz pašām debesīm. Vienalga kas stāves, tiks apgāzts. Miljoniem cilvēku mirs. Izdzīvojušie apskaudīs mirušos. Posts, ciešanas un bēdas būs atrodamas vispakārt zemei.”

Atbildēt


باب

from: [info]dooora
date: Dec. 20., 2009 - 02:43 pm
#

laikam tak l'homme Nikita.
un tikpat laikam, ka tas ir mīts — kā Hruščova apavs uz galda ģenerāļu asamblejā.

Atbildēt


from: [info]zazazelle
date: Dec. 20., 2009 - 03:37 pm
#

apokalipsee ir ka dziivie gribees mirt, bet naave beegs no viniem

Atbildēt | Diskusija


Skabičevskis

from: [info]begemots
date: Dec. 20., 2009 - 04:19 pm
#

close enough, tulkojums galu galā.

Atbildēt | Iepriekšējais


scriba librarius

from: [info]lemurs
date: Dec. 20., 2009 - 09:16 pm
#

Tuvākais, kas nāk prātā:
Jāņa Atklāsmes grāmata 9:6
Tad tanīs dienās cilvēki meklēs nāvi, bet neatradīs, viņi gribēs mirt, bet nāve bēgs no viņiem.

Atbildēt


scriba librarius

from: [info]lemurs
date: Dec. 20., 2009 - 09:22 pm
#

Ja šo frāzi gūglē katoliskajā itāļu valodā, tad vienīgais teksts, uz kuru rezultāti atsaucas, ir Fatimas pravietojums. Tas varētu nozīmēt, ka precīzi šādu vārdu bībelē nav.

Atbildēt


annāputra

from: [info]sivns_sniegaa
date: Dec. 21., 2009 - 01:41 pm
#

Bībelē visādas frāzes var meklēt šeti:
http://www.bibele.lv/bibele/bibele.php

Atbildēt