lasītprieks' Journal [entries|friends|calendar]
lasītprieks

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

Serdar Ozkan "Rozes balss" ( izdevusi Atēna) [23 Oct 2007|12:31pm]

peeda
Tā jau doma nav slikta, bet kaut kā nenoticēju tai grāmatai...likās pārlieku apzināti "būvēta" vispār jau rožu valodai ticu, bet šajā grāmatā nenoticēju?... kā jums?


post comment

Codex Seraphinianus [19 Oct 2007|12:51am]
phz
Vai gan var būt labāks veids, kā aizskart sava iekšējā bērna dibenu, par kaut kā burvīga un fascinējoša, bet pilnīgi neizprotama aplūkošanu?
Tieši to piedāvā trakais itāļu arhitekts Luidži Serafini (Luigi Serafini) ar savu absurdiem, groteskiem un sirreāliem, taču kādai iekšējai loģikai sekojošiem zīmējumiem pilno un līdz šim neatšifrētā valodā sarakstīto Serafini kodeksu jeb Codex Seraphinianus.


Kā izskatītos citplanētiešu enciklopēdija? Borhesa Orbis tertius īstenojums?
Skatieties paši - http://yy.lv/download.php?f=74838
UPD.: Atradu labu aprakstu (krieviski) - šeit
9 comments|post comment

latvieshu literatuura [08 Oct 2007|10:21am]

gobish
Shizo luugums peec latvieshu literatuuras darbiem-
vai kaadam te ir Griina "Dveeselju putenis", Bela "Cilveeki laivaas" vai "Buuris" pdf vai citaa lasaamaa formaataa ko vareetu man iemest meilaa? Latvijaa tieku tikai novembrii, bet shos garadarbus vajadzeetu diezgan driiz.
agnese.goba@gmail.com.
Tencinu!
1 comment|post comment

Iedvesmas avoti [05 Sep 2007|02:52pm]

ritvars

Nerunā! Ja runā, neraksti! Ja raksti, neparaksties! Ja paraksties, nebrīnies.

4 comments|post comment

ja nu [04 Sep 2007|09:48am]

mazaa_zive
Piedāvāju kādam interesentam palasīties pāris numurus "Teātra Vēstnesis"(kāds 2003.,2004.gads šķiet).
un pāris "Luna" žurnāļus, arī 2004.gads.
post comment

[27 Aug 2007|10:45am]

mazaa_zive
Meklēju, kur, vai no kā iegādāties Reimona Keno grāmatu "Zazī un metro".
Pārdošanā neesot, bet vajag, ai, vajag!:)

Mainu, pērku, pieņemu dāvinājumā:), būšu ļoti pateicīga utt.
n.e.t@tvnet.lv
6 comments|post comment

Lētas grāmatas [21 Aug 2007|12:41pm]

ritvars
Te var uzmest aci 78 izdevumiem, no kā labprāt atbrīvotos.
post comment

Vēl par letiņu tēmu [18 May 2007|11:37pm]
xin

[info]trz pie iepriekšējā posta "novaikstījās" par letiņiem un narkomāniem, un es atcerējos, ka manās annālēs mētājas no kaut kurienes sperts skaidrojums par dažām tautas dziesmām...

Tad nu lūgtum pie izklaides galda :)

Vai latvieši ir bijuši zālīšu mīlētāji? )

Jauku jums sestdienas nakti! :) 

 

 

 

 

3 comments|post comment

Anmari Vānere "Latviešu kamasūtra" [18 May 2007|06:24pm]
xin

Īstenībā es vienmēr uzjautrinos, ja izdodas latvju dainās atklāt un atšifrēt kaut ko jaunu :)

Mani joprojām fascinē veids, kā senie letiņi spējuši koncentrētā veidā (t.i., četrās vai 6 vai 8 rindiņās) iešifrēt dzīvē noderīgas lietas. Tā arī šajā grāmatiņā. Tiesa, uz nopietna zinātniska pētījuma statusu šis darbs nevar pretendēt, taču vielu pārdomām caur humoru un pipariņiem tas dod.

Atceros, ka mazliet nopietnāks darbs bija Jurim Paideram "Tradicionālā latviešu seksualitāte. Etnogrāfisks apcerējums".

Un vismaz šogad man būs iespēja apgādāties ar piemērotām, piparotām tautasdziesmām uz Jāņiem, lai varētu "atspēlēties" tiem rīmjkaļiem-pārsūtītājiem, kas uzdrošināsies piesārņot manu mobilo ar "tram-param" pantiņiem...

Kas gulēja Jāņu nakti,

Gulēs visu vasariņ',

Kas pisās Jāņa nakti,

Pisās visu vasariņ'.

 

Kas grib Jāņu alu dzert,

Jāņu sieru uzkodām,

Tam būs Jāņu vakarā

Jauns Jānīt's jāuztaisa.

 

Līgo, līgo, līgo...

 

6 comments|post comment

Paulu Koelju daiļrade [12 May 2007|01:30am]

asinainaa_pele
Ko jūs domājat par Paulu Koelju grāmatām? Vai vispār kāds ir lasījis šīs grāmatas?
25 comments|post comment

Tima Grīna "Aci pret aci" [07 May 2007|12:48pm]

ritvars
Te var iepazīt manu atzinumu par Tima Grīna "Aci pret aci".
post comment

Ferenca Moras "Zelta zārks" [07 May 2007|12:29pm]

ritvars
Te var iepazīt manu atzinumu par Ferenca Moras "Zelta zārku".
post comment

Selma Lāgerlēva "Kristus leģendas" [06 May 2007|11:15am]
xin

/tikai nesitiet :) vnk sanācis tā, ka pēdējās dienās remdēju savu literāro izsalkumu, revidējot grāmatu plauktu/

Pa Latvijas Radio 1 agrāk biju dzirdējusi iestudētu vienu no leģendām "Sveces liesma", kas mani ārkārtīgi aizkustināja. Un nesen, esot Zvaigznes ABC grāmatu kluba kliente, saņēmu info, ka šo grāmatu var iegādāties par maķenīt lētāku cenu (lai gan pieņemu, ka kādā grāmatu bāzē Maskavas forštatē (?) to varēja izdarīt vēl lētāk).

Mani nopietni pārsteidz autores spēja aizvilināt lasītāju savā domu ceļā, ka tu no tiesas sāc domāt, ka aprakstītais tieši tā arī varēja būt noticis. Ne mazākās tendenciozitātes un tēmas uzspiešana. Atceros, ka savos aktīvās kristietes-pusaudzes laikā lasīju Janīnas Babres (ceru, ka nekļūdos ar uzvārdu) fantāzijas par Bībeles tēmām, bet tajās visās bija jaušama pašas Bībeles tekstu klātbūtne. Šeit lasītājs to nesastaps. Sižeti zināmi un veci kā pasaule, bet - jauns skatījums tik un tā.

Starp citu - šī var būt jauka Ziemassvētku dāvana, ja kāds/kāda ir pietiekoši čakls, lai tās sāktu gādāt pirms Jāņiem ;))) Un izskatās, ka šī grāmata paliks manā grāmatu plauktā tiem gadījumiem, kad vajadzīgs mierinājums dvēselei.    

post comment

Kadzuo Išiguro "Tāla kalnu ainava" [06 May 2007|09:18am]
xin

Pēc vilšanās ar iepriekšējo grāmatu, šo ņēmu ar mērenām trīsām mierinot sevi, ka "japāņu autors ir japāņu autors, būs vismaz savādāk".

Savādāk tiešām bija un pat ļoti labi bija. Smalks, virtuozs sižeta vijums, kas ļauj lasītājam pašam mēģināt atminēt, kas stāv aiz nepateiktā.

Romāns sevī apvieno divas realitātes - atmiņas par pagājušo un varbūt ne tik veiksmīgo (atmiņas par dzīvi vēlākā laikā pēc Hirosimas - Nagasaki traģēdijas) ar tagadnes realitāti, kas līdz galam netiek atšifrēta. Mātei bijušas divas meitas, no kurām vecākā pirms dažiem gadiem izdarījusi pašnāvību, pakaroties savā istabā Mančestrā. Pie mātes ciemos ierodas jaunākā meita (no otrā vīra, kas nav japānis, bet arī jau vairs nav šai saulē), bet tā arī nekļūst skaidrs, vai tā ir tikai pienākuma vizīte, vai vēlēšanās tuvināties. Māte gana labi iepazinusi savu meitu (lasot dialogus starp Niki un māti, vilku paralēles starp Megiju un Džastinu no "Dziedoņiem ērkšķu krūmā"), bet vienlaikus pastaigājas atmiņu takās par dzīvi Japānā ar pirmo vīru (no kura bija pirmā meita, kas padarīja sev galu). Acīmredzot pirmās meitas pašnāvības iemeslus ietekmējušas tās situācijas, kurās topošā māmiņa nonākusi, gaidot mazo. Ap to arī notiek galvenā sižeta līnija.

Lasot ne mirkli neradās vēlēšanās atšķirt grāmatas beigas, lai uzzinātu, kā viss beigsies (tā dažkārt notiek ar citām grāmatām). Tāpat bija skaidrs, ka nekāds jeņķiskais happy end te nebūs. Izskatās, ka šo grāmatu pēc laika pārlasīšu vēlreiz :)   

post comment

Amēlija Notomba "Bailes un trīsas" [05 May 2007|01:56pm]
xin

Uz pēdējā vāka rakstīts, ka "Amēlija, diplomāta meita, 22 gadu vecumā sāk strādāt par tulku kādā milžigā uzņēmumā Japānā. Jaunā sieviete ir šeit dzimusi, runā nevainojamā japāņu valodā un ieguvusi plāsas zināšanas par šīs zemes kultūru un vēsturi, tomēr drīz viņai kļūst skaidrs, ka ar to vien nepietiek, lai izprastu darba vietā valdošo atmosfēru, noteikumus, tradīcijas... "

Ja godīgi, esmu ļoti vīlusies, izlasot šo grāmatu vienā pēcpusdienā... Nekādas literārās garšas šim savārstījumam nav. Tai ziņā P.Baka ar savām grāmatām par Ķīnu un ķīniešiem ir daudz pārāka par šo autori. Un ne velti sinologi šad tad zobojas, ka tie japāņi ir surogātnācija - hieroglifus paņēmuši no ķīniešiem, un klāt vēl piemunstruējuši divas ābeces - hiraganu un katakanu... Lai arī "Vostok - ģela tonkoje", es dodu priekšroku ķīniešiem un viņu sarežģītās vēstures un tagadnes studijām. Lai arī mežonīgāki un barbaristiskāki, viņi tomēr, manuprāt, ir cilvēcīgāki un atvērtāki.     

Vienīgais, kas mani mazliet paņēma savā varā, bija ideja, kā autore izklaidējās ar savu iztēli: "Es pievērsos smalkai izklaidei: iztēlē pamazām izjaucu Fibiki frizūru. Es atdevu brīvību šim spoži melnajam matu klājienam. Mani nemateriālie pirksti tiem piešķīra brīnišķīgu nevīžību. Dažkārt es paplosījos un sajaucu Fibiki matus tā, it kā viņa būtu pavadījusi trakulīgu mīlas nakti. Šī mežonība darīja viņu cildenu. Gadījās, ka Fibiki pieķēra mani iedomu frizieres darbā: - Kāpēc jūs uz mani tā skatāties? - Es domāju, ka japāniski vārdus "mati" un "Dievs" izrunā vienādi. - Arī "papīrs", neaizmirstiet to! Atgriezieties pie papīriem!" Šis man atgādināja pie [info]vineta lasītos fantāzijas lidojumus.

Visticamāk, ka konkrētais grāmatas eksemplārs nonāks kādā bibliotēkā kā labprātīgs ziedojums. Tukšs un bezgaršīgs.   

7 comments|post comment

Labas grāmatas [02 May 2007|11:51am]

ritvars

Piedāvāju grāmatas:


1) Christopher Andrew, Vasili Mitrokhin. The Mitrokin Archive. The KGB in Europe and the West. Londona, Penguin Books, 2000. 997 lpp.;


2) Christopher Andrew, Vasili Mitrokhin. The Mitrokin Archive II. The KGB and the World. Londona, Penguin Books, 2006. 677 lpp.


Par autoriem: K.Endŗū ir pasaules autoritāte spiegošanas pētniecībā, šobrīd gatavo oficiālo britu SIS (MI6) vēsturi. V.Mitrochins bija VDK arķīvārs, kas duci gadu pārrakstīja un kopēja doķus, kas nāca viņa rokās, nezinādams, vai jelkad kolekcija nāks klajā, bet zinādams, ka tās atklāšana VDK nozīmētu nāvessodu. 1992.g. viņam izdevās caur Igauniju izbēgt uz Angliju.


Par grāmatām: tās ir līdz šim pilnīgākā klajā nākusī VDK spiegošanas vēsture Galvenā Pretiniekā, naidīgās kapvalstīs, draudzīgās socvalstīs, brālīgās republikās, kā arī savu ceļu meklējošās jaunattīstības valstīs.


Grāmatu stāvoklis: jaunas, nelasītas.


Cena: pagaidām tiek Edgaram J. abas kopā par Ls23. Ja gribat tomēr sev, soliet vismaz Ls1 vairāk.


Pieteikšanās: lūdzu, līdz piektdienai, 11.maijam.

post comment

Frederiks Beigbeders - "Windows on the World" [13 Apr 2007|08:26pm]
emi
Reālistisks mūsdienu romāns par 11. septembra notikumiem ASV.
Ļoti daudz sarkasma un ironijas, tiek pausts ne tikai paša autora viedoklis par komunismu, revolūcijām, Ameriku, antiglobālismu u.t.t., bet arī Dvīņu torņos cietušo cilvēku domas par nāvi, dzīvi, reliģiju.
Romāna pamatā ir stāsts par kādu vīrieti, kas aizved savus bērnus brokastīs Twin Tower un kā tas viss izvēršas tālāk. Visnotaļ aizkustinoša lasāmviela.
post comment

Truman Capote. In cold blood. [05 Apr 2007|02:57pm]

_melnc_
Satriecosha graamata, nonfiction darbs, kura pamataa ir ASV mazpilseetas parauggimenes slepkaviiba.
***
 Plashaakai publikai (Arii man.) darbs kluva zinaams peec pagajushajaa gadaa Oskaru sanjeemushaas kinolentes 'Kapote' ekranizaacijas. Graamata sarakstiita manieree, kas lasiitaajam paraleeli atteelo gan slepkavu domas un riiciibu, gan izmisusho mazpilseetas iedziivotaaju aizdomas un centienus atklaat noziegumu, kuram nav nedz motiivu, nedz  pieraadiijumu.
***
Arkaartiigi bagaata un smalka valoda, par spiiti tam, ka atteelotie personaazi ir vai nu provinciaalie Holkombas iedziivotaaji vai arii kaadi krimonogeeni elementi.
***
Uz aimuguree esohaa vaaka juusmiigaas atsauksme (kas ir paarsteidzoshi lakoniskas) nemelo. Tik tieshaam fantastiski. Kur nopirkt? Latvijas graamatbodees neesmu maniijusi. Vecais labais www.amazon.com un citi. :) *** upd: pardon, graamata dabuujama graamatniicaas un kaa izraadas ir izdota latviski.
6 comments|post comment

Artura Heniņa "Teiksma par Kursas dižmežu" [05 Mar 2007|12:36pm]

ritvars
Te var iepazīties ar maniem iespaidiem un atziņām.
post comment

Kārena Bliksena "Septiņi romantiski stāsti" (Atēna, 2006) [05 Mar 2007|12:18pm]

antuanete
   Lieliskākā grāmata, ko pēdējā laikā esmu lasījusi. Pretēji mūslaiku atsvešinātajai, nežēlīgajai un reizumis pārmudrītajai literatūrai, šai darbā var ienirt kā veldzējošā avotā. Stāsti šī vārda ierastajā izpratnē - proti, kāds mums vēstī par neparastiem, aizraujošiem, aizkustinošiem notikumiem, un vienlaikus neierasts, vairāk novelei līdzīgs stils. Patiesībā stāstu ir vairāk, nekā tikai septiņi - katrā no šiem septiņiem vēl ir vairāki stāsti, kurus pavēsta literārie varoņi, un tā ikviena lappuse var pārvērsties par dārgumu lādīti, kurā slēpjas vēl viena un tad vēl viena... Salīdzinājumam ar jau lasītiem darbiem varētu minēt Dekameronu (kā "literārie varoņi stāsta stāstus" stila paraugu; arī Bliksenai ne mazums stāstu ir par cilvēku attiecībām vienam ar otru un sabiedrības morāli) vai Regīnu Ezeru - tāpat tiek izmantotas neparastas situācijas, kurās "iemestie" varoņi sarunā atklāj savus dzīvesstāstus, tāpat vēstījumi koncentrējas uz neparastiem, spilgtiem notikumiem, nevis secīgu izklāstu.
   Lai arī sarakstīta gadsimta sākumā (pirmoreiz izdota 1934.g.), grāmata nemaz neož pēc vecuma vai atpalicības, tieši otrādi, ir visai mūsdienīga, un senatnīgā, mazliet greznā valoda tikai piešķir tekstam īsto garšu. Grāmata lasīšanai ziemas vakaros, pavasara saulītē, vasaras pēcpusdienās un tumšās rudens dienās.
post comment

navigation
[ viewing | 80 entries back ]
[ go | earlier/later ]