ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
zebra
[info]iztulko
[info]zebra
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
dooora From: [info]dooora Date: 19. Aprīlis 2010 - 11:43 (Pastāvīgā saite)
zh visdrošāk izrunāt kā mūsu č
ā ir stiepts, 1. tonis (kā vārdā māja
ng kā angļu sing
nav jau īsti, bet sākumam derēs ;)
zebra From: [info]zebra Date: 19. Aprīlis 2010 - 11:45 (Pastāvīgā saite)
Tātad sanāk kaut kas uz [Čāāng] pusi! ;) Paldies, vismaz mēģināšu konferencē runājot galīgi neizgāzties (jāatsaucas uz šito puisi)!
dooora From: [info]dooora Date: 19. Aprīlis 2010 - 11:50 (Pastāvīgā saite)
mhm. ja, izrunājot č, mēli turēsi drusku stingrāk (+/- kā ), sanāks vēl tuvāk ;) bet čž tas arī gluži nav.
lai izdodas!
kemune From: [info]kemune Date: 19. Aprīlis 2010 - 11:55 (Pastāvīgā saite)
mēle jāieloka kabatā
begemots From: [info]begemots Date: 19. Aprīlis 2010 - 12:39 (Pastāvīgā saite)
džank!
dooora From: [info]dooora Date: 19. Aprīlis 2010 - 11:47 (Pastāvīgā saite)
tikai atceries, ka pret vārdkopu ķīniešu valodā, it īpaši, ja runa par izrunu, der izturēties uzmanīgi. Uzvārdu, ko pinyinā transkribē kā Zhān, katrā no ķīniešu valodām, visticamāk, izrunā atšķirīgi.
14 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Februāris 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
saites