ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 19. Oktobris 2006
panacea
[info]iztulko
[info]panacea
besī laukā. ja "dizzy" ir reibonis, tad kā lai tulko "light headed"?

rekur teikums:

X may make you feel dizzy or light-headed.
aleja
[info]iztulko
[info]aleja
collateral damage
Kā varētu pārtulkot "collateral damage"? Gūgls saka, ka tas ir "inadvertent casualties and destruction inflicted on civilians in the course of military operations", kā to sauc latviski, vai ir kāds specifisks termins?
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Februāris 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
saites