zaļā buržuāzija - [entries|archive|friends|userinfo]
judging the mice

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| freidfreidlenta pukstlenta marčlenta komentlenta pollkreators ]

[Jun. 8th, 2017|01:15 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
mēs visi atceramies, cik fēeriski slikts bija zvaigžņu karu tulkojums te vienos ziemassvētkos, bet vai latviski kaut kā normāli ir pieņemts saukt dārksaidu? tā, lai pašiem nav kauns? asking for a friend
linkpiemetināt?

Comments:
[User Picture]
From:[info]meness_berns
Date:June 8th, 2017 - 04:00 pm
(Link)
Tumšulis
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:June 8th, 2017 - 04:01 pm
(Link)
tas tak alus, nevis dārksaids
[User Picture]
From:[info]usne
Date:June 8th, 2017 - 04:13 pm
(Link)
Ēnas puse, tumšā puse.
(Psiholoģijā tā dzirdèts lietojam)
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:June 8th, 2017 - 04:13 pm
(Link)
kā nez pašos zvaigžņu karos latviski saka?
[User Picture]
From:[info]neraate
Date:June 8th, 2017 - 07:29 pm
(Link)
kkad vecajos bija 'tumsas puse' bet es šajā jomā galīgi neorientējos
[User Picture]
From:[info]scaramouche
Date:June 9th, 2017 - 05:48 am
(Link)
tumšā puse
[User Picture]
From:[info]scaramouche
Date:June 9th, 2017 - 06:34 am
(Link)
taisnība - un/vai tumsas puses. atkarībā no tulkotāja un konteksta.

hackers counter system