zaļā buržuāzija - [entries|archive|friends|userinfo]
judging the mice

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| freidfreidlenta pukstlenta marčlenta komentlenta pollkreators ]

[Jan. 26th, 2015|08:30 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
linkpiemetināt?

Comments:
From:[info]spic
Date:January 26th, 2015 - 09:18 pm
(Link)
Nē, un pat ne tik daudz nācionālo noskaņu dēļ, bet dēļ iesakņojušās pārliecības, ka zēni kaimiņvalstī ir visā visumā krietni atpalikuši no mūsdienīgām tehnoloģijām, kvalitātes kontrolēm etc — pat, ja gadīsies kāds puslīdz sakarīgs produkts (lūk, nesen ēdu kaut kādu itin labu rus brokastu turboputru), nepamet sajūta par nepamanītu najobku (varbūt iepakojumā bija jābūt sešām paciņām, bet bija tikai piecas?)
From:[info]spic
Date:January 27th, 2015 - 11:13 am
(Link)
Oh, grāmatas, grāmatas aizmirsu! Visnotaļ mēdzu iegādāties un lasīt, un plānoju arī turpmāk, Polarisa veikaliņos mani labāk iekšā nelaist.
[User Picture]
From:[info]kautskis
Date:January 27th, 2015 - 02:00 pm
(Link)
Man nez kāpēc šķiet, ka krievu tulkojumi ir kaut kādi ne tādi. Varbūt tas palicis no deviņdesmitajiem, kad krievu tulkojumos cilvēki lasīja visu, sākot no Tolkīna un beidzot ar amurikāņu self-help grāmatām.
From:[info]spic
Date:January 27th, 2015 - 02:20 pm
(Link)
Par tulkojumiem sliecos piekrist, cauri spiežas arī viņu (un, saistīti, mūsu) skola, ka jebkuram darbam Tulkojumam jābūt Vienam, kanoniskam etalonam, un viss, un basta, un jebkurš nākamais mēģinājums ir svētuma apgānīšāna (nesen lasīju superelegants raksts par Selindžera tulkojumiem, kuru man tagad neizdodas atrast),

bet man skapī stāv kaudzīte ar netulkotām ru grāmatām, ar lielāko fetišu uz Maksa Fraja fantāziju pasauli, etc.

hackers counter system