zaļā buržuāzija - anāls raksturs, labs profesijai 2 [entries|archive|friends|userinfo]
judging the mice

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| freidfreidlenta pukstlenta marčlenta komentlenta pollkreators ]

anāls raksturs, labs profesijai 2 [Sep. 5th, 2012|01:10 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
linkpiemetināt?

Comments:
From:[info]unpy
Date:September 5th, 2012 - 01:34 pm
(Link)
Ja jātulko uzruna pasažieriem, tad, šķiet, ka visērtāk būtu izmantot to uzrunu, kas tiek izmantota realitātē:))
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:September 5th, 2012 - 01:37 pm
(Link)
tas jau velk uz slaveno vikipēdijas pierādījuma gadījumu - neatceros, kas par tēmu tā bija, tanka manuālis vai kas, bet vikipēdijā bija kļūdaina info. uz to norādīja kāds džeks, kuram tāds manuālis bija mājās, bet viņu žigli izsvilpa ar kaudzi prūflinku no plašajiem internetiem, kuri protams visi balstījās vikipēdijas informācijā. (ļoti aptuvens pārstāsts, bet ceru, ka ideja skaidra)
From:[info]unpy
Date:September 5th, 2012 - 01:40 pm
(Link)
Tb - gribi teikt, ka Tev jātulko nevis daiļliteratūrai, bet aviokompānijai tā uzruna?:))
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:September 5th, 2012 - 01:42 pm
(Link)
es gribu teikt, ka ne pārāk veiksmīgs, bet plaši sastopams tulkojums nebūtu jāpieņem par standartu visiem citiem. pārējais ir pazudis kaut kur iepriekšējā ieraksta komentos.
From:[info]unpy
Date:September 5th, 2012 - 01:43 pm
(Link)
Nu, jā, bet ļoti krāšņs un veiksmīgs tulkojums, kas nelīdzinās tam, ko reāli saka lidmašīnās, neradīs tādu kā nelielu samākslotības izjūtu?
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:September 5th, 2012 - 01:46 pm
(Link)
ja atgriežamies pie konkrētā izraisītāja, tad gaisa kuģis manuprāt ir kudī samākslotāks par lidaparātu :)
From:[info]unpy
Date:September 5th, 2012 - 01:50 pm
(Link)
Aviolaineris!:))
[User Picture]
From:[info]misame
Date:September 5th, 2012 - 03:00 pm

upju tramvajiem arī ir upju štangas?

(Link)
Nupat gan atcerējos George Carlin šovu, kur cita starpā arī bija tas, ka angliski tie jūrnieku termini gaisa satiksmes jomā nav gluži normāli.
Citējot no http://www.writers-free-reference.com/funny/story086.htm,
"The captain has turned on the fasten seatbelt sign." Well, who gives a shit who turned it on? What does that have to do with anything? It's on, isn't it? And who made this man a captain, might I ask? Did I sleep through some sort of armed forces swearing-in ceremony or something? Captain--he's a fucking pilot and let him be happy with that.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:September 5th, 2012 - 03:12 pm

Re: upju tramvajiem arī ir upju štangas?

(Link)
thank you, thank you!
[User Picture]
From:[info]misame
Date:September 5th, 2012 - 02:55 pm
(Link)
Ļoti atgādina stāstu par to, kāpēc [info]buks vairs vikipēdijā neraksta. Tas gan bija par austrumu kultūrām, ne tankiem, bet ideja bija līdzīga - tas nekas, ka esi šo tēmu studējis, parasti mēs te vikipēdieši rakstām tā&šitā.

hackers counter system