Fri, Nov. 25th, 2011, 09:48 pm
päev

BTW, sveiciens Katrīnām, Katēm, Kadrijām un Trīnēm. Ko es nesen esmu uzzinājis — arī igauņiem ir Mārtiņdiena un Katrīnas diena (nu, labi, latviešiem tā Katrīnas diena biežāk saukta vienkārši "Katrīnas"*), tikai viņiem "notiek" līdzskaņu mija** un pirmo viņi sauc par Mardipäev ("päev" ir diena, ja kas), bet otro — Kadripäev. Bet datumi tie paši.

* Mārtiņš taisa tiltus, Katrīna ārda: pa Mārtiņiem salst, pa Katrīnām kūst. Tā kaut kā arī nebija šogad? Kāds bija laiks pa Mārtiņiem?
** Šo nevajag uztvert kā nopietnu lingvistisku teoriju.

Sat, Nov. 26th, 2011, 12:40 am
[info]pzrk

Kautski, rūkts labi, ļoti labi, kā vienmēr, par latviešu revolucionāro dabu ņemu dažus vārdus atpakaļ, bet nu ar tiem lietuviešiem es nejūtu brālību.