silence is sexy -

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi

Oktobris 6., 2010


Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
15:43

(38 raksta | ir doma)

Comments:


From:[info]soria
Date:6. Oktobris 2010 - 16:33
(Link)
Es, piemēram, zinu vairākus gadījumus, kad ar krievvalodīgajiem tiek komunicēts angliski un viņi paši pret to neiebilst. Tas gan nestrādās uz vecāka gada gājuma cilvēkiem.
[User Picture]
From:[info]rediiss
Date:6. Oktobris 2010 - 16:37
(Link)
eeem, jā, ja tu tā saki, pareizi, man vienreiz arī kaut kas tāds gadījās. bija ļoti jocīgi.
[User Picture]
From:[info]putnupr
Date:6. Oktobris 2010 - 16:41
(Link)
nu man vajadzēja piezvanīt pacientei, bet pie telefona bija viņas vīrs
[User Picture]
From:[info]toadbeauty
Date:6. Oktobris 2010 - 17:06
(Link)
Nu tad parādās jautājums - kam vairāk vajag. Tev vai viņai?
[User Picture]
From:[info]helvetica
Date:6. Oktobris 2010 - 17:13
(Link)
es parasti runāju latviski un man pretī runā krieviski un mēs viens otru ļoti labi saprotam un nekādu problēmu nevienam nav. jo bieži vien ir tā, ka runāt māk, bet kautrējas, jo lv valdoa tomēr ir atšķirīga no krievu, izrunas, akcentu u.tml. ziņā, arī, ja vārdu krājums nav pārāk plašs, tad ir grūti komunicēt par kko vairāk, nekā sadzīviskām ainiņām virtuvē. un man tas pats ir ar krievu valodu, no nelietošanas ir piemirsusies un izruna kļuvusi drausmīga, līdz ar ko es vairos to lietot. tad nu, kad vajadzīgs, es izlīdzos šādi un vienmēr nostrādā ideāli!
From:[info]soria
Date:6. Oktobris 2010 - 17:41
(Link)
It kā piekrītu, bet tajā pašā laikā nepamet mūžsenais izbrīns. Proti, cilvēki šeit ir dzimuši un uzauguši, bet neprot un/ vai kautrējas runāt valsts valodā. Kādēļ atbrauc ārzemnieki, piemēram, grieķi un francūži un iemācās īsā laika posmā rakstīt, lasīt un runāt latviski nekautrējoties? Bet tie, kuri šeit bez maz iezemieši nē? Tas, manuprāt, ir tikai un vienīgi attieksmes jautājums, mucā taču neaug? Automātiski, ja cilvēks neciena manu valodu un kultūru, tad es nevaru cienīt viņējo (ja tāda maz ir). Protams, ir reizes, kad man pašai ir vieglāk, kad otrs runā savā valodā, es savā, jo viņi vienkārši bieži nespēj izteikties latviski un tad tās ir mocības arī man, bet kopumā es to neatbalstu.
[User Picture]
From:[info]helvetica
Date:6. Oktobris 2010 - 18:41
(Link)
elementārā līmenī jau runājas, tik daudz var apgūt arī ikdienā komunicējoties, bet, tiklīdz saruna ieiet dziļākā gultnē, nu, tur emocijas vai profesionālie breinstormingi, tad cilvēkam jāmeklē pēc vārda ķešā un tad, lai vārds aizietu tikpat ātri kā doma, runā dzimtajā valodā (šitas par to paaudzi, kas skolā LV nemācījās..). Tiesa, ir arī gadījumi, kur nemaz nepateiksi, ka runātājs nav latvietis, tīra tekoša latviešu valoda, bet tā lielākoties skolā apgūta
[User Picture]
From:[info]putnupr
Date:6. Oktobris 2010 - 19:23
(Link)
aha, bet tas pats krievs aizbrauc uz kaadu citu eiropas valsti, un valodu iemaacaas, jo vinjam tur pretii nebuus taads, kas saprot krieviski. jaaiemaacas valoda un viss. bet te var iztikt bez latv val zinaashanas
[User Picture]
From:[info]helvetica
Date:6. Oktobris 2010 - 23:33
(Link)
nezinu, ko tu saproti ar 'iztikt bez l.val zināšanas'; man tas nav izdevies...
[User Picture]
From:[info]putnupr
Date:6. Oktobris 2010 - 23:34
(Link)
izglītotajiem nav
[User Picture]
From:[info]putnupr
Date:6. Oktobris 2010 - 19:22
(Link)
es to arii nesaprotu
gan jau lielaa meeraa tas taapeec, ka latvieshi 'maigas dabas'.
luuk, piemeers. krievushka X n gadus nodziivojusi riigaa, bet nezina latvieshu valodu, taa pati krievushka aizbrauc uz somiju, un relatiivi aatri iemaacaas somiski. jo somijaa, ja nezinaasi valodu, nekur netixi, bet re, latyvijaa tiek cauri ar krievu valodu, kaapeec maaciities, ja taapat var iztikt
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:6. Oktobris 2010 - 19:02
(Link)
es arī parasti pieturos pie šīs tehnikas, taču "kamīnu keiss" mani pamanījās pārsteigt, nu ka tiešām ne tikai nerunā, bet nesaprot neviena vārda latviski. un ne jau tūristi.

> Go to Top
Sviesta Ciba