Namtar ([info]namtar) rakstīja,
@ 2004-10-18 18:48:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Bella ciao
Iepatikaas viena itaalju sarkano partizaanju dziesma, ljoti melodiska un aizkustinosha:)
Zheel ka nevar melodiju iedot.


1. Una mattina mi sono svegliato,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Una mattina mi sono svegliato,
E ho trovato l'invasor.

2. O partigiano portami via,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
O partigiano portami via,
Che mi sento di morir.

3. E so io muoio da partigiano,
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
E so io muoio da partigiano,
Tu mi devi seppellir.

4. Mi seppellisci lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Mi seppelisci lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior.

5. Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
Tutte le genti che passeranno
Mi diranno «che bel fior!».

6. E questo è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,
E questo è il fiore del partigiano
Morto per la Liberta.


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]tviglis
2004-10-18 18:57 (saite)
Labi skan, kad to auro bariņš itāļu, braucot sagrabējušā autobusā pa Turcijas kalnu ceļiem.

(Atbildēt uz šo)


[info]mako
2004-10-18 19:20 (saite)
Oi, šito dziesmu es pamatskolā mācijos :)))
O bella ciao, bella ciao,
Bella ciao, ciao, ciao,,,

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]lepele
2004-10-18 20:41 (saite)
es arī.. tikai nezin kādēļ - tā bija tulkota latviski..

"ardievu, mīļā... man jādodas tur, kur mežā teltis spīd"..:) kaut kā tā bija:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?