Nu vēl arī atkarīgs no tā, cik daudz ir lasīts un kas tieši ir lasīts. Tā kā esmu kubikmetriem lasījis daiļliteratūru abās svešvalodās, tad "diedelēt" tipa jautājumi nebūtu skarbi (tikai nevajag prasīt, lai es latviski->svešvalodā iztulkoju, jo galva ir veca un caura, bet tas netraucē tekstā/kontekstā redzot saprast), savukārt cilvēki, kuri ir lasījuši kubikmetriem nozares tekstus tas, protams, varētu patiešām būt izaicinoši.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: