un tagad - par kultūru
tikmēr afišas kinoblogā par dievišķo - jauno filmu ar stīvenu sigalu galvenajā lomā
"Руслан — опять же, правдоподобно — говорит на таком русском
английском, на ходу мешая языки и языковые регистры, типа «get
up, suka». Запомнилось выражение «pidaras from gulag». Вообще, перед
тем, как побить человека, Руслан обычно говорит ему «pidaras», а после
того, как побил — «suka, blyad’». Хотя, мне кажется, обычно наоборот
бывает, нет?
Там есть чудесная сцена, когда очередной русский гангстер, убегая
от Руслана в кабаке, вдруг жалобно кричит своему подручному: «Ubey ego,
on ebnutiy!».
Иногда авторы пускают субтитры, но только в самых драматичных эпизодах, где важно уловить смысл."
bļia!
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: