ai nu taču nositieties pret sienu.
kā te vienai cibiņai japāņu klients par tulkojumu piekasījās - Kāpēc pirmajā rindkopā ir rakstīts "poga", bet otrajā "pogu"? Kāpēc te ir rakstīts "vai", bet tur "jeb"? Kāpēc te rakstīts "atveriet", bet tur "atverot"?
TAS IR LATVISKI, TĀ IR TĀDA VALODA, VAI ZINĀT.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: