Aprīlis 11., 2012


[info]totentanz09:31
Ne-a. Oriģinālā ir 3 vārdi

ir Sir kas ir v.dz formāls tituls, Sire - valdieka uzruna, un Ser - bruņinieka (brālības, tādas kā Kingsguard, biedra)tituls kas pēc idejas ir v.dz. bet nojaušu ka runa iet par Arya Stark - un jēdzieni 'Arya' un 'normāli' kopā neiet - un ja viņa kaut kādā brīdī tiek uzņemta brālībā tad tik tiešām tituls butu Ser Stark - kam sīra Stārka būtu visai adekvāts un veiksmīgs tulkojums, īpaši nemot vērā ka Ser izruna oriģinālā iekristu kaut kur starp 'Sir' un 'seer'.

Read Comments

Reply


No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Gandrīz jau aizmirsu pateikt – šis lietotājs ir ieslēdzis IP adrešu noglabāšanu. Operatore Nr. 65.
markizs - Komentāri

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi

> Martkordraugi
Latest.bml
Politfantāzijas
Politekonomika
Kreatīvi
Dgramatdraugi


> Go to Top