Interesants rakstiņš, par to, kā mainās bērnu grāmatiņas, ieviešot tajās politkorektumu. Tomu un Džeriju taču arī cenzē, izgriežot kadrus ar indiāņiem, nēģeriem etc. Nolāpīts, drīz Skroderdienas Silmačos cenzēs, izdzēšot Ābramu un Joski.
lūk! un te arī izpaužas svētulīgā pārcentība, kas maskējas aiz politkorektuma manam tēvam bija stāsts par lauku žīdiņu, kuru apcietināja, jo viņš sevi un savējos publiski nosauca par žīdiem nevis ebrejiem :)
Viņa stāstīja, kā viņas māte esot sašutusi par Skr.S., tieši par ebreju attēlojumu.
Sarunā klātesošais rabīns smīkņāja un teica, ka attēlojums esot gluži labs un viņam personiski tā luga patīkot, kāda ir.