marts

Posted on 2016.03.07 at 02:55

Comments:


gnidrologs
[info]gnidrologs at 2016-03-07 11:25 (Saite)
Man neviens neko nepieprasa. Iztieku bez līdzskaņa tīri labi.
Bet domu sapratu un tas varētu būt latents aizguvums no ingliša, kur pirms nenoteikta lietvārda, kas sākas ar patskani, jābūt artikulam ''an'', nevis ''a''.
gnidrologs
[info]gnidrologs at 2016-03-07 11:27 (Saite)
Kaut gan tas ''kad'' tiek lietots arī pirms vārdiem, kas sākas ar līdzskaņiem. Vairums to, kas 'lieto' šo kļūdu vispār aizmirsuši par ''ka'' kā saikli.
Ūūlę
[info]chimera at 2016-03-07 11:36 (Saite)
tie, kas jauc kad un kad, vnk ir sirdīs trve balti, kas neapzināti-arhetipiski-whatever izmanto senāko formu. lietuviešiem, piemēram, kuri lepojas ar savas valodas nesamčkātību ar ģermāņu uzslāņojumiem un senatnīgumu, ka=kad.
*
[info]inese_tk at 2016-03-07 13:08 (Saite)
es 1x kaukam piesējos par "patreiz", sakot, ka pareizi ir "pašreiz" un dabūju iekšās, ka "patreiz" esot tā īsteni senā un pareizā un arhaiskā forma. pēc tam mēģināju (kusli) tam sadzīt pēdas un tā arī nesadzinu
*
[info]inese_tk at 2016-04-08 01:43 (Saite)
Bet viņiem tāpat taču ir nozīmes šķīrums - ka - kad un kad - kada. ir taču atšķirība vai es zinu, ka viņš atgriezīsies vai es zinu, kad viņš atgriezīsies.
Ūūlę
[info]chimera at 2016-04-08 09:16 (Saite)
(sākumā vispār neapratu, par ko bazars)

jā, jā, bet no nodevīgā d nekādi nevar atkratīties :)
extranjero
[info]extranjero at 2016-03-07 11:57 (Saite)
Tu tiešām esi pārliecināts, ka nekad neiespraud savā runā kaut ko starp ka un a? Ok, es negribu tevi sāpināt, kā to izdarīja Stīvens Pinkers ar vienu skolotāju. Angļu valodā ir tāds intrusive r, un šī skolotāja ļoti kritizēja, kuri to lieto. Pinkers vienreiz ierakstīja šīs skolotājas runu un lika viņai to paklausīties, un ierakstā varēja ļoti labi dzirdēt, ka arī viņa neapzināti lieto iesprausto r.
gnidrologs
[info]gnidrologs at 2016-03-07 14:15 (Saite)
Baidos, ka tiešām parasti neiespraužu. Varbūt mēdz būt kādi hrumšči un mmmi, bet tas vairāk aiz domīguma. Man tiešām ''kad'' ekskluzīvi asociējas ar laiku, nevis kā robežzīmi starp frāzēm un, kad uzzināju, cik tā kļūda izplatīta, biju izbrīnīts. Tieši tā ''kad'' intruzivitāte to man padara ļoti ''out of place'', kad raiti jāsavieno divas vienkāršas teikuma daļas.

extranjero
[info]extranjero at 2016-03-07 14:34 (Saite)
Cilvēks jau parasti pats tādas lietas nedzird. Bet nestrīdos, tā noteikti vēl nav 100% parādība, jo šobrīd intonācijas latviešu valoda ir diezgan plūstoša lieta. Kādas "kļūdas" gūs virsroku, ir grūti paredzēt.

Visas valodas ir kļūdu sakopojums. Ja tā nebūtu, tad mēs visi vēl runātu vienā pirmvalodā :D
gnidrologs
[info]gnidrologs at 2016-03-07 16:52 (Saite)
Dažas kļūdas ir kļūdainās par citām.>>:
extranjero
[info]extranjero at 2016-03-07 17:24 (Saite)
:D Un daži ir vienlīdzīgāki par citiem.
Previous Entry  Next Entry