Comments: |
Nav labi, nav. Kāds, kam mājās ir kaķis vai kucēns, varbūt būtu par tām priecājies ;)
šādam nolūkam stāv kaste, kurā izmest lieko makulatūru un ja kādam vajag, tad var no turienes pasmelties :DD
| From: | hotai |
Date: | August 30th, 2010 - 10:55 am |
---|
| | | (Link) |
|
"katrs savā darbā, bet visi valsts darbā". kad līdz manam krajam nonāks tās avīzes, darīšu tāpat.
| From: | marija |
Date: | August 30th, 2010 - 11:01 am |
---|
| | | (Link) |
|
avīze nav redzēta. kur var dabūt?
Interesanti, kāda ir Šlesera un Ulmaņa saruna krievu tulkojumā?
Cik es zinu, tādas nav. Krievu versijā ir vairāk "bazars" par briesmīgo valodas tēmu.
Senks. Bet gribētos jau palasīt arī oriģinālā.
Nu, mašīnā man mētājas abas versijas.
parlabulatviju.lv ir pdf faili abās valodās.
drošvien arī PLL birojā bijušajā pasta nodaļā Brīvībsielā pretī bijušajai filz.fak. var dabūt visas versijas printētā variantā.
redz, kur iekārtojušies. Latvijas pasts nav aizmirsis šlesi.
| From: | junona |
Date: | August 30th, 2010 - 11:38 am |
---|
| | | (Link) |
|
RU versijā no reliģiskajiem personāžiem ir tikai krievs un par ko mans draugs smējās - lv versijā recepte (beigās) bija kaut kādam ābolu štruntam, bet krievu - marinētam gurķim.
krievu variantā Šlesis runā ar Šeiņinu (Čas etc).
Pirmo reizi dzirdu par tādu Šeņinu. Pagūglēju - kaut kāds shēmotājs kārtējais, kam pieder izdevniecība "Petits" un avīze "Čas". Respektīvi - divi zābaki pāris.
nu viņš esot diezgan ietekmīgs, kandidē arī no PLL saraksta. interesanti, ka ne no SC, kaut arī pieder krievu mediji.
Laikam arī tur tirgus ir sadalīts. Bet varbūt Šlesers izskatās cerīgāks no biznesa viedokļa. Par ietekmi liecina šis citāts:
Алексей Шейнин: Самый жирный крестик я поставлю рядом с твоей фамилией. И, я уверен, к нам примкнут читатели «Часа», «Субботы», «Телепрограммы с дядей Мишей» и других изданий издательского дома Petits.
«Телепрограммы с дядей Мишей»! šis ir būtiski :D
izdevniecība Petings примкнет к šlesersu :))
Jā, tas nosaukums ar "ģaģu Mišu" vienkārši rauj nost jumtu.
krievu versijā ir saruna ar čas īpašnieku. Ļoti amzianti, ņemot vērā latvisās versijas nacionālo virstoni...
Cik nu es pamanīju, viņš nekur tieši nesaka, ka ir par latvisku Latviju. Viņš visu laiku uzsver tikai ekonomiskos labumus.
nu, friči savā laikā arī ekonomiku ar nacionālu piesmaciņu bīdīja: "«Par Labu Latviju» stingri iestājas par Latvijas nacionālo interešu aizstāvēšanu. Diemžēl «Vienotība» ar premjeru Valdi Dombrovski priekšgalā ir izvēlējusies klanīšanās, zābaku bučošanas, starptautiskās finanšu okupācijas un Latvijas nodevības ceļu. Atklātībā nāk arvien jauni un jauni šokējoši Dombrovska valdības pretvalstiskās darbības fakti. Jaunākais no tiem – valdošā koalīcija piekritusi Rīgas brīvostas iznīcināšanai it kā nevainīgā projekta «Natura 2000» ietvaros. Viņi gatavi slēgt Latvijas jūras vārtus – Irbes šaurumu – par prieku dažām pīlēm un tā vietā sagraut vienu no mūsu ekonomikas pamatiem, tranzīta sektoru, kurā nodarbināti vairāki desmiti tūkstoši cilvēku. Igauņi, lietuvieši, somi un zviedri ir sajūsmā. Latvieši paši ar savu zaļo rokām iznīcina viņiem nopietnu konkurentu un savā pakalpībā atkal gatavi nodot nacionālās intereses», uzsver PLL premjera amata kandidāts Ainārs Šlesers."
via junona
Domāju, ka viņiem maz rūp, ka latvieši izlasīs un atradīs atšķirības no krieviskās versijas. Mani nepamet aizdomas, ka mēs (tie, kas par viņiem vienalga nebalsos) neesam viņu auditorija un viņi visu savu jaudu virza uz citiem cilvēkiem. Gan tiem, kas izlasīs krieviski un latviski nesaprot (tur gan viņiem ir šobrīd konkurence ar SC, bet pēc vēlēšanām visticamāk, ka būs sadarbība), gan "vienkāršā tauta", kas skatās LNT un dzīvo bez interneta un bez abonētām avīzēm.
| From: | eslijs |
Date: | August 30th, 2010 - 12:20 pm |
---|
| | | (Link) |
|
es agrāk rīgas santīmu un šitādas avīzes ņēmu laukiem krāsns iekuram.
rīgas santīmā reāli var dabūt info par visādiem lētajiem pakalpoumiem, a ļa kravas pārvadājumi etc. | |