Toulouse-Lautrec ([info]gentle) rakstīja,
@ 2005-05-27 14:28:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Dzejolis-RU
Sapratu, ka vieglāk rakstīt dzeju, kad aprakstu nevis to, ko jūtu vispār, bet to, ko jūtu konkrēti par kautkādu notikumu. Un vēl sapratu, ka man tas ir visvieglāk krieviski.Ehhhhmaaaaa! Yooooo mojoooooooo! Bet gribētu latviski...


Как надоело, что люди болеют,
Как же хочу я всё это понять!
Почему же друзья мои не веселеют,
Когда месяц май готов лето начать?

Чтобы понять, я задал им вопрос:
"Чего же унылый такой ты, мой друг?"

Один мне ответил,
Другой прохрипел,
Третий не понял,
Четвёртый проревел:

Нет денег. Нет время. Ангина. Нет сна.
По этим причинам горька так весна.


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]gentle
2005-05-27 17:49 (saite)
Pārlasīju pēc pāris stundām - sviests. :-D Bet nu nedzēsīšu.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]piiljuks
2005-05-27 22:15 (saite)
Hmm, biju bišķ pārsteigta par to, ka esi nācis no Krievu zemes. Šajā rakstībā, t.i., iekš Cibas, nevar pamanīt, jo raksti plūstoši un interesanti. Bet laikam, kā pats teici, "iekšā sēž" krievu valoda. (;

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]gentle
2005-05-28 00:46 (saite)
Bišku pārlaboju tekstu dzejolim. Bet latviski protu rakstīt, jo Latvijā esmu dzīvojis ilgāk nekā Krievijā. Un patiesībā es katru savu tekstu pārlasu un izdaru labojumus gandrīz vienmēr. Es gan nezinu, vai valodas zināšanas spēlē tik lielu lomu teksta saturā - tas, ka rakstu plūstoši un interesanti [paldies par uzslavu!!!].

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]piiljuks
2005-05-28 21:36 (saite)
Npk! (; piilj vienmēr laipni! Un šoreiz tiešām ir par ko.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?