extranjero ([info]extranjero) rakstīja,
Tā gluži nav. Arī dzimtās valodas pratēji uztver labi ja 50% no pateiktā. Imigrants ar google translate arī neuztvers visas nianses, bet vismaz uztvers galvenos aspektus.

Mani pārsteidza, cik labi šie google translate iztulko – gramatiski precīzi un konkrēti jautājumi un atbildes. Tāpēc pieņemu, ka arī otrā galā tie dod ļoti skaidru tekstu.

Es nespētu krieviski tik labi paskaidrot, jo man būtu jādomā par pareizajiem terminiem, par pareizajiem uzsvariem utt. Automātiskie tulkotāji strādā daudz precīzāk.

Kāpēc Latvijā krievi pieprasa apkalpošanu tikai krieviski – citādi nu nekādi? Manuprāt, tas ir mazāk saistīts ar nespēju saprast latviski, kā vienkārši pozīcija – man pienākas krieviski un es šajā suņu valodā nerunāšu, jo tā ir mazāk vērtīga nekā bagātā un diženā krievu valoda.


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?