Nepabeigtā dienasgrāmata


16. Jūlijs 2012

(bez virsraksta) @ 11:40

 

Comments

 
From:[info]blondulla
Date: 16. Jūlijs 2012 - 13:29
(Link)
"The name Mikelis Morgelis literally translates as Michael O'Loughlin, from Latvian into English. So it gave me a freedom to write about Ireland in a way that I couldn’t write in my own persona.."

Loughlin ♂ (Irish) Anglicized form of Lochlainn.
Lochlainn ♂ (Irish) Said to refer originally to a migrant from Norway, the ‘land of the lochs’ (compare Lachlan).

Norvēģu imigrants ir "morģelis"?

Nepabeigtā dienasgrāmata