Nepabeigtā dienasgrāmata


24. Oktobris 2010

(bez virsraksta) @ 18:30

 

Comments

 
From:[info]po
Date: 24. Oktobris 2010 - 19:40

ISLANDE, ISLANDE, I-slande, johaidī!

(Link)
vot tev Īs-savienojums, sūda valodnieki
[User Picture Icon]
From:[info]svari
Date: 25. Oktobris 2010 - 07:08

Re: ISLANDE, ISLANDE, I-slande, johaidī!

(Link)
Ko tā satraukties, varat teikt kaut vai Aislende, ja labpatīkas.
Ceru, ka Lāršoni (Larsson) neizraisa tik smagu reakciju)
[User Picture Icon]
From:[info]svari
Date: 25. Oktobris 2010 - 07:27

Re: ISLANDE, ISLANDE, I-slande, johaidī!

(Link)
Vienkārši kā zviedru valodas zinātājs saprotu, ka Lāršonu saukt par Larsonu ir tikpat stulbi, kā Šlāpinu (vai Slapiņu) par Slapinu, tāpēc arī pārējos valodnieku ieteikumus uztveru ar sapratni.

Droši vien varētu iebilst - cik tad ilgi visu mainīsim, vai nevajadzētu par kaut ko vienoties un pie tā palikt. Taču tik ilgi tas nemaz nenotiek: mani vecvecāki vēl mierīgi avīzē varēja izlasīt, piem., Margita Kalniņ.

Nepabeigtā dienasgrāmata