Nepabeigtā dienasgrāmata


23. Augusts 2010

(bez virsraksta) @ 22:00

 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 24. Augusts 2010 - 07:50
(Link)
tā to tagad cenšas lietot PLL. Nils Sakss interviju ar Demakovu nosauca: Cieti par skaisto. bet tad, kad tas ienāca politiskajā sarunvalodā, drīzāk nozīmēja: negaidīti, iespaidīgi, satriecoši. Piemēram, kad Lembergs paziņoja, ka pret viņu tiek gatavots atentāts un pasūtītājs visdrīzāk ir Šķēle, tad Šķēles birojā, lasot avīzes no rīta, bija iespējams pateikt: "Nē, nu tas ir cieti!"
[User Picture Icon]
From:[info]nrk
Date: 24. Augusts 2010 - 09:16
(Link)
Ā, ok. Mums atkal Juris Radzēvičs vienā tusiņā par tolaik vēl premjeru Godmani stāstīja, kā premjers cieti vienu brīdi apsola un liek darīt vienu, bet pēc brīža kaut ko diametrāli pretēju - bet joprojām cieti!
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 24. Augusts 2010 - 10:17
(Link)
tad tas ir latviskojums no krievu "Žeļezno!" vispār, monogrāfijas vērta tēma
From:[info]avral
Date: 24. Augusts 2010 - 11:37
(Link)
pavej, materiāls rubrikai gatavs!

Nepabeigtā dienasgrāmata